Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Efter en stund korn den unge mannen, som
öfversten väntade på, tillbaka ned från kansliet.
Han stannade på den täckta dubbeltrappan
utanför gången och gjorde sig ingen brådska,
betraktade uppmärksamt den lifliga rörelsen på
borggården och tycktes betagen af dess brokiga,
barbariska prakt — hvita murar under blänkande
koppartak och tegelröda under ärggröna; grekiska
kolonnader och romerska portiker bärande tunga,
vapenmålade väggar och spetsiga gafvelrösten i
ny, holländsk smak; karnaper med glittrande
glasfönster öfver breda trappor med
marmorbalustrader och spanska pyramider; fasta borgtorn med
österländska kupoler, höga hvita skorstenar
liknande turkiska minareter, och en skog af gyllene
spiror med kronor, solar och väderhanar, som
blixtrade i solskenet mot den klara, blå himmelen.
Öfversten betraktade främlingen och ransakade
sitt minne.
Det var ingen officer. Han hade svart
kläd-ning, svarta strumpor och skor, svart topphatt
med hvit fjäder och slät krage ... En holländare?
... Knäfvelbårarne voro desamma som förr, men
det tvärskurna pipskägget var nytt, och håret hade
blifvit kortklippt. Han började skratta, satte
händerna i sidorna och vaggade sakta på höfterna...
Då kände öfversten igen honom och steg
hastigt upp, smög sig fram bakom honom, stack sin
arm under hans och hälsade gemytligt:
"Bonjour, Monsieur Wiwalt!
Främlingen ryckte till och vände sig om.
"Herr Obrister..."
"Dass ihn der Teufel hole — noch nicht
ge-henkt?"
"Sie auch nicht, Seigneur Fahrensbach?"
Båda skrattade.
"Har Herr Obristern stått här att vänta på mig?u
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>