- Project Runeberg -  En lyckoriddare. Berättelse från 1600-talet /
372

(1907) [MARC] Author: Harald Molander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rade därifrån åt sydost. Men mot skymningen,
sista aftonen de sutto tillsammans, mojnade vinden
och de blefvo liggande norr om Greifswalder Öie,
bland ett dussin andra kofferdifartyg tillhörande
den svenska proviant- och munitions-flottan.

Från ett af dessa erforo de, att konungen
landstigit på Usedom i stället för på Rugen.

"Ach, Gott!" utropade därvid Caspar Sedekun.
"De säga, att svensken kommer oss till hjälp och
frälsning, men fuller varder han vårt fördärf till sist.
Så länge ingen svensk satte sin fot i Pommarland,
var där frid och ro!"

“Hvi så?tt sporde Wiwalt.

“Det var de svenske Capitänerna Streit och
Teuffel, som först fingo fri durchmarsch till Polen,
det mins en nog", svarade skepparen. "Men sen
kom den ene den andre i hälarne, Arnim med
pesten och Conti med Crabaterna. Pasewalk skulle
hysa tre cornets ryttare i sex veckor — men de
ha blifvit i tre år, och immerfort ha nya kommit
till. De tribulera borgerskapet med contribution,
låta tractera sig med åtta och tolf omgångar på
bordet och öl och vin och confecturer, skända
jungfrur och barn, och där någon talar emot, får
han strax smaka carbasen och blir satt på åsnan
på torget. Nu huserar där den skarnhalsen Hans
Götze, Contis Capitän, med våld och hugg och
oredelig hemgång. Många tusende riksdaler har
han begärat till execution, och hvar vill en taga
dem, när en själf skall äta ållonbröd med svinen?
Crabaterna ha stulit hästar och nöt, åkrarne ligga
obrukade, handel och handtering gå intet fort, en
dristar inte gå gatan opp, och utanför stadsporten
är en i lifsnöd ..."

Wiwalt tolkade hans berättelser för
fransmannen, men ingendera hade någon tröst att gifva
borgarfolk i krigstider. De tego därföre och åhörde

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:54:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mhlyckorid/0372.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free