Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første Bog. Miss Brooke - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sin fulde Styrke med alle sine Feil og Dyder,
der undertiden yttrede sig i Utaalmodighed over
Onklens Tale eller den Maade, hvorpaa han
lod Tingene „skjøtte sig selv“ paa sit Gods,
der fik hende til saameget mere at længes efter
den Tid, da hun vilde blive myndig og faae
Penge at raade over, hvormed hun kunde
udføre sine ædelmodige Planer. Hun blev anseet
for at være „en Arving“; Søstrene havde ikke
alene hver syv hundrede Pund om Aaret efter
deres Forældre, men dersom Dorothea giftede
sig og fik en Søn, vilde denne komme til at
arve Mr. Brookes Gods, der indbragte tre
tusinde Pund om Aaret — en Sum, der blev
anseet for Rigdom af Familierne i Kjøbstaden.
Og hvorfor skulde Dorothea ikke blive gift?
— en Pige, der var saa smuk som hun og
med hendes Udsigter? Kun de ophøiede Ideer,
hun nærede, kunde faae en forsigtig Mand til
at betænke sig, før han friede til hende, eller
maaskee bringe hende til afslaae alle Tilbud.
En ung Dame af Fødsel og Formue, der
pludselig kunde knæle ned paa et Leergulv ved
Siden af en syg Arbeider og bede med
brændende Iver, som om hun levede paa Apostlenes
Tid — der undertiden kunde sidde oppe hele
Natten og læse i gamle theologiske Bøger!
Saadan en Hustru kunde en smuk Morgen
vække sin Mand med en ny Plan til
Anvendelsen af sine Indtægter, der kunde forhindre
ham i at holde en Ridehest; og en Mand vilde
naturligviis betænke sig to Gange, før han
indlod sig paa et saadant Parti.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>