Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første Bog. Miss Brooke - XI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
119
det lille Sybord med et rolig og tilfreds Ud-
tryk og stoppede taust paa nogle Kniplinger,
indtil hun, da Uhret faldt til Slag, saae op
og ringede paa Klokken.
„Bank paa Me. Freds Dør igjen, Pritehard,
og siig ham, at Klokken er halv elleve.“
Dette blev sagt med den samme glade God-
modighed, der altid fandtesiMrs. Vincys An-
sigt, som i femogfhrgetyve Aar hverken havde
faaet Rynker eller skarpe Træk, og idet hun
slog Kappebaandene tilside og lod Sytøiet synke
ned i Skjødet, imedens hun beundrende saae
paa Faa Datter.
„ oder,“ sagde Rosamunda, „naar Fred kom-
mer ned, vilde jeg ønske, at Du ikke vilde give
ham ftegte Sild; jeg kan ikke udholde Lugten
af dem paa denne Tid af Dagen.“
„Kjære Barn, Du er faa haard imod dine
Brødre! Det er det Eneste, jeg har at udsætte
paa Dig. Du er ellers saa mild og venlig,
men imod dem er Du noget sæk.“
„Brødre ere saa nbehagelige.“
„Aa, Du maa indrømme unge Mænd lidt
Friheden Man maa blot være glad, naar de
have gode Hjertet-. En Kvinde maa vænne sig
til at være overbærende, det vil Du nok lære,
naar Du engang bliver gis .“
„Men jeg vil ikke ægte Nogen, der ligner
Fred.“ .
„Da maa ikke nedsætte din egen Broder,
kjære Barn! Der er faa unge Mænd, som
der kan siges mindre imod, endskjøndt han ikke
kunde tage sin Examen —- jeg kan rigtignok ikke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>