Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anden Bog. Gammel og ung - XIV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
170 "
Haand. Han stiftede Farve, .1nen skyndte sig
dog at sige:
„Det er meget smukt af Dem, Sir.“
„Det skulde jeg mene, det er,“ sagde Mr.
Featherstone, idet han lukkede sin Æske og
gjemte den igjen ; efterat han derpaa langsomt
havde taget Brillerne af, gjentog han med
endnu dybere Overbeviisning: „Jeg skulde
mene, at det r smukt.“
-„Jeg forsikrer Dem, Sir, at jeg er Dem
meget taknemlig,“ sagde Fred, der nu havde
faaet Tid til igjen at antage sin muntre Mine-
„Det bør Du ogsaa være. Du vil gjerne
spille en Rolle i Verden, og jeg troer nok, at
Peter Featherstone er den Eneste, der kan skaffe
Dig Midler til det.“ Her sunklede den Gam-
les Øine ved en besynderlig blandet Tilfreds-
stillelse over, at denne kjønne unge Fyr stolede
paa ham, og over, at han egentlig var en
Taabe, at han gjorde det.
„Ja i Sandhed; jeg er ikke født til glim-
rende Udsigter. Der er faa Mennesker, som
saaledes have maattet pinesig igjennem som jeg,“
sagde Fred med en vis Forundring over fin
egen Dyd i Betragtning as, hvor haardt han
havde havt det. „Det er lidt for galt at skulle
ride et gammelt Og ved Jagterne og see Mænd,
der ikke ere halv saa gode Kjendere som jeg, øde
Masser as Penge paa en daarlig Handel.“
„Naa, nn kan Du kjøbe Dig en smuk Iagt-
heft. Fiirsindetyve Pund ere nok dertil, og faa
har Du endda tyve Pund til at redde Dig
sk–.c., —..„. .. .,—
—. -Mx“
.. - (
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>