Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredie Bog. Venten paa Døden - XXX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
forsøge paa at formindske og variere hans“Be-
skjæstigelse.. Hvis Alt gaaer vel, er der, som sagt
ingen umiddelbar Fare ved den Hjerteshgdom,
der, som jeg troer, har været Aarsagen til det
sidste Anfald. Paa den anden Side er det
muligt, at Sygdommen kan udvikle sig hurti-
gere; det er et af disse Tilfælde, hvori Døden
undertiden kan indtræffe pludseligt. Der bør
derfor Jntet forsømmes, som kan forhindre et
saadant Udfald.“
. De taug begge i nogle Øieblikke, medens
Dorothea sad, som om hun var forvandlet til
Steen; endelig sagde hun i samme dæmpede
Tone som ført .
„Jeg beder Dem, hjælp mig. Siig mig,
hvad kan jeg gjemt-“
„Hvad mener De om en Reise til Udlandet?
De har jo nylig været i Rom.“
De Erindringer, som knyttede sig hertil, vakte
nye og smertelige Tanker hos Dorathea.
„Det kan ikke nytte — det vilde knn gjøre
Ondt værre,“ sagde han med barnlig For-
sagthed, medens Taarerne rullede ned ad hendes
Kinder. „Det kan ikke nytte at tænke paa
Noget, som han ingen Fornøielse har af.“
„Jeg vilde puste, at jeg kunde have sparet
Dem for denne Smerte,“ sagde Lydgate, der
var dybt rørt og dog ikke kunde lade være at
forandre sig over dette Ægteskab Kainder som
Dorothea havde han aldrig truffet paa. ,
„Det var rigtigt af Dem at. fige mig det.
Jeg takker Dem, fordi De har sagt mig Sand-
heden““
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>