Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjette Bog. Enken og Hustruen - LVI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Enhver Fremmed, der i dette Øieblik haved
kiget ind i Contoiret, vilde have undret fig over,
hvad der foregik imellem den harmsulde Far-
retningemand og det smukke unge Menneske,
der ærgerlig bed sig i Læberne. Fred kjæmpede
med mange Tanker. Me. Garth havde i Be-
gyndelsen af deres Samtale været saa op-
muntrende og venlig, at han havde næret det
bedste Haab, horsor hans Skuffelse ogsaa var
saameget større Han havde ikke tænkt paa
Contoirarbeide — som de fleste unge Gentle-
men havde han ønsket at saae en Vestjæsiigelse,
der kunde være fri for alle Ubehageligheder.
Jeg kan ikke sige, hvilke Følgeme vilde være
blevne, hvis han ikke bestemt havde lovet sig
selv, at han vilde tage til Lowick for at besøge
Math og sige hende, at han var antaget til at
arbeide under hendes Fader. Han holdt ikke
as at blive skuffet deri. -
„Det gjør mig meget ondt,“ var Alt, hvad
han kunde saae frem. Men Me. Garth var
allerede bleven mildere stemt.
„Vi maae see at hjælpe derpaa, Fred,“
begyndte han i sin sædvanlige rolige Tone.
„Enhver kan lære at skrive. Jeg har selv lært
mig det. Tag sat paa det med god Villie og
blio siddende oppe om Natten, dersom Dagen
ikke slaaer til. Vi ville være taalmodig-: min
Dreng. Callum kan føre Bøgerne lidt endnu,
til Da har lært det. Men- nu maa jeg afsted,“
sagde Tales-, idet han reiste sig. „Du maa
underrette din Fader om vor Overeenskomst
Da jeg jo vil spare Salairet til Callum, naar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>