Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjette Bog. Enken og Hustruen - LXI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
„Og var den Forretning —- eller var den
den det ikke —- fnldstændig nhaedeclig — ja en
saadan, at hvis dens Natur var bleven-be-
kjendt, vilde den saa have sat dem, der toge Deel
i den, i Klasse med Thve og Røvere?“
Der laa en skjærende Bitterhed i Wills
Stemme, da han fremsatte dette Spørgsmaal,
der ikke var iklædtden mindste formildende Form.
Bulstrode rødmede af Vrede. Han havde
været forberedt paa at ydmyge sig ; men hans
indre Stolthed og Vanen af at være Andre
overlegen, sik Magt over Bodsærdigheden, ja
selv over Frygten da denne unge Mand, som
han havde havt isinde at gjøre en Velgjerning,
vendte sig imod ham med en Drømmere Mine.
„Fonetningen var grundlagt, længe før jeg
blev bekjendt med den, Sik; det tilkommer heller
ikke Dem at komme med Foresporgsler af denne
Art-“ svarede han, uden at hæve Stemmen,
men trodsigt.
„Jv det gjør,“ udbrød Will, idet han atter
sprang op med Hatten i Haanden. „Det til-
kommer netop mig at gjøre saadanne Spørgs-
maal, naar jeg skal afgjøre, om jeg vil staae
i Forbindelse med Dem og modtage Penge af
Dem. Min upletlede Ære er mig vigtig. Det
er af Betydning for mig, at der ingen Plet
hviler paa min Fødsel og Familie. Og nu
føler jeg, at der er en Plet, som jeg ikke kan
undgaae. Min Moder solte det og sorsøgte at
holde sig saa sri for den som mulig, oa det
Samme vil jeg gjøre. De skal beholde Deres
slet erhvervede Penge. Dersom jeg selv havde
s-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>