Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BG
noget paa vaskerkonens regning; Mariette hadde kun
beholdt fem og tyve sous til rest, hvoraf hun allerede
hadde bestridt omkostningerne ved sin korrespondanse
med Louis.
Ved tanken om sin gudmors fornødenheder og
sin forgjældede stilling, bebrejdede det stakkars barn
sig denne udgift til breve som en strafværdig ødselhed.
Man vil maaske smile over skildringen af denne
angst, disse grusomme selvbebrejdelser over to eller
tre tisousstykker. Ak, for den ulykkelige gis der
ingen ringe sum; en forhøjelse af hans løn paa ti sous
tillader ham ofte at forbedre sin tilværelse i stedet for
hver dag at forhungre og se sin kraft udtømmesog
hensygne i en vis levende dødskamp — en tilstand
mellem sygdom og sundhed, der styrter saa mange
før tiden i graven.
For at spare en udgift tænkte Mariette i begyn-
delsen paa at la portnersken læse Louis" "rev, men
da hun frygtede for denne kones sladderagtighed,
maaske sogar spotterier, følte den unge pige sig saa-
ret i sin ømfindtlighed og foretrak at bringe et smerte-
ligt offer. Hun hadde ennu kun én kjole tilbage af
ret smulktt stof, som hun hadde kjøbt i Temple. og for-
andret efter sin vækst; den gjemte hun gjerne til
højtidsdagene; hun hadde kun baaret den to eller tre
gange, naar huh hadde pyntet sig for at gaa ud med
Louis. Mariette la sukkende sin smukke skjole i i
en straakurv tilligemed et silkehalstørklæde, for, at
bære det til pantelaaneren. Idet den unge; ’sypige
holdt sin lille pakke i den ene haand og gik sagte for
ikke at vægge den sovende gudmor, naadde hun døren;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>