Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
98
»Vilde jeg have indskrænket-mig til paa en fornuftig Maade at fortære
mine Indkomster?
»J saa Fald vare viriineligviis, istedensor atarbeide, blevneLediggjcem
gere. Jstedenfor at leve i trange Kaar, Vilde vi have havt nogle physiske
Nydelser, nogle sorfcengelige Tilfredsstillelser. Kort sagt, vi havde levet
som alle velhavde Borgere af vor Stand.
»Hvad havde vi vundet derved?
,,Havde vi været bedre? Det veed jeg ikke. Men ved min Død vilde
jeg kun have efterladt Dig nogle ringe og til lldforelseit af et omfattende og
storartet Foretagende utilstrwkkelige Judkomster.
»Endelig endnu et Ord, min kjære Seir, for at forekomme en Bebrei-
delse, som Du maaskee endnu vilde kunne gjøre mig efter min Død-
»Vær fuldt og fast overbeviist om, at jeg ikke af Hykleri eller Mistillid
har ladet Dig være uvidende om min Rigdom. .
»Jeg skal nu sige Dig Grunden til min Taushed:
»Ubekjendt med vor Rigdoin fandt Dit Dig let iArmoden. Havde Du
derimod kjendt min Formuestilstand, vilde Du maaskee nok uden at knurre
have betraadt dett Vei, som jeg anviste Dig, men Du vilde dog i DitJtidre
have beskylrt mig for Haardhed og besynderlig Egenkjcerlighed. Hvo veed
endelig om Bevidstheden om en tilkommende Rigdotir ikke efterhaanden vilde
have ødelagt Dine gode Egeiisiaber?
»Tilgiv mig, kjære Barn, denne afsiitdige Frygt, disse for Dit fortræf-
felige Hjerte krænkende Befrygtelserz men for at nyde hele Din barnlige
Kjærligheds rene, rørende og hellige Uegenuyttighed vilde jeg, saalænge jeg
levede, ikke give Dig mindst Tanke om Din store Arv-
»Endelig den sidste Grund og maaskee den vigtigste as alle dem, der
bevægede mig til at skjule min Rigdotn for Dig . . . Jeg elsker Dig saa
høit . . . og seer Du, det vilde have været mig umuligt at see Dig lide den
ringesie Mangel, dersom Du havde vidst, at detkun var afhængig as mig at
lade Dig føre det vragtfuldeste Liv.
»Trods den tilsyneladende Modsigelse, som synes at finde Sted mellem
denne Følelse og mit gjerrige Væsen, haaber jeg, min kjære Søn, at Du
vil forstaae mine Tanker.
»Og nu, da jeg iTankerne seer mig død, og Døden kan jo ramme
mig hvert Øieblik . . . nu erklærer jeg i dette høitidelige Øieblik, at jeg af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>