Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
gubben, som låg och sov, och så gillrade de upp
geväret [1] under armen på dockgubben, så att det
skulle se ut, som om han siktade på den riktiga
gubben.
Och när det alltihop var gjort, kröpo de bakom
busken igen och väntade.
De fingo vänta länge. Ty gubben i båten snarkade
lika hårt som förut. Och då beslöto pojkarna,
att han skulle väckas.
Och så togo de två stora stenar och kastade i
sjön bredvid båten, så att vattnet plaskade mitt
i ansiktet på gubben, som låg och sov.
Han flög upp, och han såg ut, som. om han
just tänkte säga något vackert. Men i detsamma
fick han syn på den andra gubben, som satt på
bryggan och siktade mitt i ansiktet på honom med
en bössa. Hade han då inte druckit så mycket, så
hade han nog inte blivit så rädd. Men nu gav
han sig inte tid att tänka på nå’nting. Han blev
så rädd, så han sprang opp. Och när han sprang
opp, tog han överbalansen, och innan pojkarna
hunno sansa sig, så for gubben på huvu’t i sjön
med benen i vädret.
Pojkarna blevo så rädda, så de tordes inte se
på varandra. De trodde, förstås, att Jan Erik
aldrig skulle komma opp igen. Men det gjorde
han, och när han det gjorde, måtte han bestämt
ha varit nykter. För han sprang inte längre, utan
han stannade, där han var, och bara tittade på
gubben, som satt på bryggan och såg grym ut.
Så svor han ett tag [2] och gick fram och tog i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>