Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
II.
Och nu började ett nytt liv för mig, ett outsägligt
sällsamt. Grumligt och brokigt som vattnet i karen rann det
fram. Jag minns det som en hemsk saga, berättad av en
god men hjärtlöst sannfärdig genius. Då jag nu tänker
tillbaka på det förflutna, har jag ibland själv svårt att
tro, att allt var så som det var, och det är mycket jag
skulle vilja förneka, bestrida — den är för grym, den
mörka tillvaron för vårt "fåvitska släkte".
Men sanningen gäller för mer än all blödig ömkan, och
jag berättar ju inte för att berätta om mig själv utan för
att skildra den trånga, kvava värld, i vilken det ryska
småfolket levde — och lever alltjämt.
I morfars hus rådde en allas fiendskap mot alla. Den
låg där som ett kvävande töcken och förgiftade de vuxna
och även barnen. Längre fram fick jag av mormor veta,
att mor hade kommit just vid en tidpunkt, då hennes
bröder ansatte fadern med krav på att utfå sina arvslotter.
Mors oväntade hemkomst gjorde dem än angelägnare.
De fruktade, att mor skulle utkräva den hemgift, som
bestämts åt henne men som morfar innehållit, därför att
hon gift sig mot hans vilja. Morbröderna hade hittills
räknat på att sinsemellan få dela hemgiftssumman.
Dessutom hade dè redan länge förbittrat stridit om vem av dem
20
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>