Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
p» 158
ôfverenskommclse, staden Tusculum ! de Roma-
res händer, soin länge med afundsjukt hat betrak-
tat stadens tilltagande välstånd och den ynnest,
livarmed 1’åfvarne omfattat den. Då förstördes ocli
utplundrades det gamla Tusculum, och de förja-
gade husvilla invånarne flydde utför berget ned
på dess skogbéväxta sidor och i dalarna, samt Upp-
byggde hyddor af trädens grertar, fräsche, (sing.
frased), hvaraf den nya Staden eller byn fick sitt
namn. Den sträcker sig ut i sluttningen af berget
från norr till söder. Dess område är deladt i flera
små kullar. Lustpalatser, trädgårdar, vinfält och
oliveskogar omväxla behagligt. Innevånarna, en-
ligt intyg af persöner, som sjelfva födda i Fras-
cati der tillbragt hela sin lefnad, äro äf en trolös
och blodtörstig natur. Sällan förflyter en månad,
utan att tre eller fyra menniskor mördas öppet el-
ler försåtligt: nästan aldrig, utan att eri eller två
blifva offer för ömsesidigt hat. Meri detta split och
denna vildhet rasa endast inom dem sjelfva. Främ-
lingen, soin intet gjort dein för när, åtnöja de sig
att beskatta, om han viil äta deras mat eller dricka
deras göda virt. Luften är hälsan sjelf: ren ocli
mild. Den rika skuggan öch det silfverkiara vatt-
net, som brusar ur fulla fontäiner, mildra sommar-
solens brand och locka Romare och främlingar
hit under den tid, då Rom glöder och bränner
som hetast.
Knappt stigna ur vagnen, furino vi på torget
en man med hyggligt utseende och väl klädd, söin
tog af hatten och frågade, oni vi behöfde åsnor
och en Cicerori. Hans namn var Férreti, Cice-
rone Tedesco, emedan han ofta plägar åtfölja Ty-
ska konstnärer på deras vandringar i dessa nejder.
Efter någon öfverläggning blefvo vi derom ense,
att mannen skulle hela dagen bestå oss hvar sin
Somaro (åsna) Och sjelf följa oss på vår väg ända
till Albano emot ett arfvode af två Piaster, Me-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>