- Project Runeberg -  Minnen från Södern. Efter en resa i Danmark, Tyskland, Schweitz och Italien / Andra delen /
409

(1831-1839) [MARC] Author: Karl August Nicander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 469 —
storiska taflor ser man, huru Grefve Berthold p.
W. strider mot Turkarna, och huru Albrecht von
Friedland kämpar. Flatfonden föreställer, huru
Gr. Heinrich von Waldstein presenterar sina tju-
gu söner för Konung Ottokar af Böhmen. Sa-
len är målad af Wenzel Rainer.
Bilder-Galleriet, bestående af omkring 400
taflor af blandadt värde. Jag fann få, som kunde
fästa min uppmärksamhet. Men Friedländarens
Portrait, efter uppgift måladt af Van Dyck^
går man ej förbi. Han Kr klädd i pansar, hal-
ler handen på svärdfästet. Håret är svart och
kortskuret. En snibb deraf går ned i den ryn-
kade pannan. Blicken sneglar, läpparna äro nå-
got tjocka och höljas af hvitgrå mustaclier. Pip-
skägget af samma färg. Således huru olik den
Idechtensteinska bilden i Wien!
När allt detta var beskådadt, sade vår lärda
förvaltare: ’’So, meine Herren! jetzt können Sie
nach Ossek fahren!” Men vi foro tili Teplitz
tillbaka.
På återvägen hade vi framför oss det höga
Schlossberg, som beherrskar Teplitz och hela
nejden; men på färden till Dux hade vi den
djerfva klippan vid Beilin i horizonten. Die
Schlackenburg, på en kulle vid Teplitz, är byggd
af slagg.
Under vår frånvaro hade Veit sökt mig och
lemnat efter sig till minne en af sina Compositio-
ner, en Qvartett Öfver Schillers Dikt:J?2e Hoff-
nung. Jag har lemnat här ett bref till honom,
innehållande en liten Sång på Svenska, hvaraf
äfven, jemte Tysk öfversättning, Antonio fått ett
exemplar. Hvarför nämner jag honom hellre An-
tonio än Anton? Emedan den Italienska ändeisen.
ger mera mildhet åt namnet och tillika erinrar
mig om ett land, der jag ville åter vid hans si-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:01:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/minesoder/2/0419.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free