Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
361
Staden, alldeles oförberedd på denna olycka, hade icke
hunnit vidtaga de vid sådana tillfällen vanliga anstalter. I största
hast uppspikades ett provisionelt sjukhus i ett obebygdt
qvarter, icke långt från det hus, i hvilket snart efter L:s
tillfrisknande Schneidau och jag med våra familjer inflyttade.
Detta sjukhus var dock alldeles otillräckligt för behofvet De
svenska Utvandrarne, som detta år anlände i större antal än
någonsin förut, voro mer än andra utsatte för sjukdomen
och föllo hoptals offer för densamma. Huru kunde det väl
vara annorlunda? Under den långa sjöresan sammanpackade
i emigrantskeppen, ovana vid ett stillasittande lefnadssätt,
förtärande en ofta skämd och osund föda, och lefvande i
snusk och Orenlighet, hade de redan innan de anlände till
Chicago fått sjukdomen i faggorna. Här måste många af
dem genast söka dagsverke, för att kunna förvärfva sig den
första brödkakan. Inqvarterade i eländiga kyffen, hungrande
mången gång, eller ock med glupskhet förtärande sådana
födoämnen, vid hvilka de voro lika så litet vana som vid
klimatet, och dessutom icke fästande någon vigt vid de första
vanliga symptomerna till sjukdomen, var det naturligt, att i
de flesta fall all läkarevård blef förgäfves. Eländet ibland
dessa stackars menniskor kan icke beskrifvas. Mer än
hälften af dem, som qvarstannade i Chicago, bortrycktes af
döden. Hela familjer dogo ut inom några veckor. Samma
förhållande var ibland Norrmännen, ehuru de i allmänhet
voro i bättre vilkor ån Svenskarne och kunde fortsätta
färden längre inåt landet, der mortaliteten icke var så stor.
’ Det inträffar ofta, att af mycket, som vi icke trott skulle
lända hvarken oss eller andra till någon båtnad i framtiden,
Försynen dock slutligen och underligen fogar så, att det
tyckes hafva skett för ett bestämdt, om än ett aflägset
ändamål I hvad vi få upplefva och genomgå röjer sig sålunda
ofta ett sammanhang, som tydligen icke är endast ett
slumpens verk, men en högre makts anordning, som låter till
och med mången obetänksam handling komma oss till nytta
vid utöfningen af våra pligter under helt nya
lefnadsförhållanden. Då koleran första gången hemsökte Sverige, fick
jag det infallet att blifva läkare och erhöll, fastån blott
student, förordnande att såsom underläkare tjenstgöra på ett af
de större hospitalen i hufvudstaden. Föga tänkte jag sedan
på, att den lilla erfarenhet, jag inhämtade på den snart af-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>