Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
12
H. C. ANDERSEN
den, hvor en Mængde Mennesker havde samlet sig,
og hvor Fartøiet nu lagde til. Den Første, der steg i
Land, standsede jeg, og med en Bemærkning om den
smukke Musik spurgte jeg ham, for hvem den var.
»For Dem« svarede han, og nu trykkede jeg hans og
nogle Andres Hænder. Om den hele Festlighed var en
Opmærksomhed bragt mig ved Agathe
Aufder-m a u e r s Foranstaltning, eller om jeg virkeligt i
B r u n n e n havde flere musikalske Venner af min
Musa, er mig ikke klart, men vist er det, at B r u n n e n
er bleven mig en uforglemmelig Eventyr-By.
I Zürich levede Komponisten Wagner i
Landflygtighed. Jeg kjendte hans Musik, som jeg tidligere
har omtalt. Liszt havde varmt og levende fortalt
mig om Manden selv. Jeg gik til hans Bopæl og blev
venligt modtaget. Af danske Komponisters Arbeider
kjendte han kun ret til Gades, og han udtalte sig
om dennes Betydning som Musiker; derefter vttrede
han sig om Kuhlaus Kompositioner for Fløite,
men han kjendte ingen af hans Operaer. Hartmann
kjendte han kun af Navn. Jeg kom derved til at
fortælle ham om det store Repertoire af danske Operaer
og Syngestykker lige fra Schultz’s, Kuntzens
og den ældre Hartmanns til W e y s e s,
Kuhlaus, Hartmanns og Gades. Wagner hørte
paa mig med stor Opmærksomhed. »Det er jo, som
om De fortalte mig et heelt Eventyr fra Musikkens
Verden, rullede et heelt Forhæng op for mig hiinsides
Elben/* Jeg fortalte ham da om Sverrigs B e 11 m a n n,
beslægtet med Wagner deri, at han, ligesom denne,
selv digtede Texten til sin Musik, men forresten en
fuldstændig Modsætning til Wagner. Den berømte
Musiker gjorde paa mig det fuldeste Indtryk af den store
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>