Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 210 -
Fru Heiberg reiste sydover. Hun hadde sta*
dig feber i Rom. Det hadde været en morsom
tid. Mot mig var fru Heiberg altid meget ven*
lig. Jeg tror, hun og tar moret sig over mine
kavallermæssige anstrengelser like overfor de tre
unge damer. Da jeg var blit alene igjen, for*
søkte jeg halvt at puste liv i min huslige flamme.
Men for mig var den utslukt. Anita lot mig
gaa i skyggen av sin lille glade person. Jeg
kom ikke mere op paa solsiden av hende. Lina
saa det og ertet mig. Men jeg trøstet mig. Der
skulde saa uhyre litet til for at faa mig i godt
humør. Det meste blev til sol i mit sind. Sky*
erne laa ikke længe.
Jeg var ofte oppe hos billedhugger Hassel*
ri i s. Jeg saa hans utkast til Heinestatuen, som
siden, kjøpt av keiserinde Elisabeth, havnet paa
Korfu, og som keiser Wilhelm, da han overtok
hendes villa, lot fjerne. Hasselriis gav mig Hei*
nes digte. Jeg suget dem i mig, som løs jord
suger regn. Han syntes nok, at mine kundskaper
var saare smaa. Han gav mig bøker at læse.
Han talte meget med mig. Ellers var byen Rom
mit daglige liv. Kirkerne sang sine hellige me*
lodier for mig, og museerne talte til mig, og den
store tid bygget sig op i min fantasi.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>