Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sin förmåga, dels emedan han ville återvända till
Frankrike, för att reglera sina affärer och, om vi ej misstaga
oss, afsluta en förbindelse af ännu ömmare
beskaffenhet, Tivilken daterade sig från hans sednaste vistelse i
detta land4); men han underkastade sig konungens
vilja, med detta på skämt fällda yttrande, som så vål
karakteriserar honom: »Seigneur, ta volonté soit faite» *)!
Stedingk blef mottagen i Petersburg med alla
tecken af välvilja och belåtenhet. Han säger sjelf, att
tonen vid hofvet då var att vara god svensk. Också
kunde konungens val svårligen falla på någon mera
passande person, än Stedingk: så godt som uppfostrad
vid hofvet i Versailles, under drottning Marie
Antoi-nettes ögon, hvars synnerliga välvilja han åtnjöt, hade
han vetat att förskaffa sig den fina och säkra ton, som
endast vid ett stort hof förvärfvas, och med denna de
fransyska hofsedernes elegans förenade han den tyska
rättframhet, hvarpå kejsarinnan satte så stort värde*
. Stedingks första audiens hos Catharina visade redan
med hvilken utmärkt välvilja och bevågenhet denna
furstinna bemötte honom.
Ehuru Stedingk fortfor att behandlas med
syn-, nerligt förtroende af kejsarinnan, var det dock ej lika lätt
för konungen, hans herre, att så snart återvinna detta,
oaktadt dess ministers stora förmåga att ingifva de
bästa tänkesätt. Catharina misstänkte, att Gustaf
underhandlade med de allierade, samt visade sig redan
derföre mindre angelägen att uppfylla hans önskningar
rörande de förbindelser, hvilka hon iklädt sig i Werelä.
En annan sträng, vid hvilken den svenska
ministern fann mera tacksamt att röra, och som tycktes
finna genklang i kejsarinnans känslor, var ^le fransyska
4) Stedingk var nemligen förlofvad med en flicka i Bourgogne,
som ägde i årlig inkomst 80,000 livres, samt hade (1787)
begifvit sig till Sverige endast i afsigt att der reglera allt, för
att sedan bosätta sig i Frankrike.
#j Bref till konungen, d. 15 Aug. 1790. Memoires du Comte
de Stedingk etc., Paris 1845, I, p. 283.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>