Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
elaka, och de s. k. Vetturino, hvilka här pläga föra resande emellan
städerna, köra med egna hästar i* sakta mak, och dels emedan
jag i Florens måste gifva inemot en hel vecka till betraktandet af
alla de merveiller der finnas, hvaribland den namnkunniga
Fonta-nas arbeten i anatomien isynnerhet frapperat mig, och hvarom jag
förbehåller mig den nåden att en dag munteligen få förtälja min
nådige herre underliga saker, äfvensom eljest om denna högst
besynnerliga och stora mannen, hvars bekantskap och vänskap jag
under dessa få dagar hade den lyckan att så vinna, att han för
mig genom ett säkert experiment beviste ej allenast möjeligheten,
utan äfven nödvändigheten af uppståndelsen, likmätigt skaparens i
hvart väsendes natur nedlagda réproduktionslag. Detta skedde
under mina ögon, utan all magi, endast genom en djup étude af
naturens hemliga marsch och verkningar, hvarigenom han återgaf
lifvet åt skapade varelser, som i flere år varit döda och som eljest
alltid blifvit det. Detta låter fabulöst, jag kan ej neka det. Men
jag har dock sett det ske, och kan besvärja uppriktigheten af
denna tillgång, enär så påfordras, men mera derom munteligen
en dag.
Nu till det interessantaste, som är ämnet af min resa. Så
kan jag gudilof i den vägen lemna min nådige herre de
hugneli-gaste och mest tröstande underrättelser. Jag hade den nåden, att
ifrån Avignon berätta E. K. H. att min motiv till densamma intet
var en blott nyfikenhet, utan att en högre befallning dertill
föran-lät mig, och det är effektive, rätta orsaken sota drifvit mig så
långt bort, igenom så många farligheter och så många lidanden,
som en dylik kurs nödvändigt åtfölja. Äradt vare Dens namn
evinnerliga, som derunder varit min ledsagare! Han har allt vändt
för oss till det bästa. — I Avignon fick jag (intet igenom menniskor,
utan genom försynen sjelf,) en riktig anledning på det ljus, som der
icke kunde gifväs mig, och som här endast stod att finna. Mig
befalldes, att" bemanna mig med hopp, tro och ståndaktighet, för
att söka detsamma. Jag lydde — jag geck jag passerade
genom hela Svarta Gradens Allegorier, genom alla jordens
ohyggligheter; — min ledsagare öfvergaf mig intet; — jag sökte, ofta med
dödsångest — med kallsvett — med ängslan men jag fann,
lofvadt vare den Högste mästaren så visst! Jag har nu vunnit
Acacian, och det som mest gläder mig, minst för mig sjelf, men
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>