Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
den nyssnämnde olyckliga tidningen, säger R., »hade jag gerna
länge uppskjutit resan, att litet i stillhet och ro få smaka
hvilans sötma, innan jag på nytt igen skulle gifva mig i stora
verl-dens storm och buller. Men den rätta tiden dertill lärer
förmo-deligen nu redan varit inne.»
N:o 35.
Bref från hertig Carl till Gustaf III.
Sire!
Tillåt mig Sire, att för eder aflägga känslorna af min
ödmjuka tacksägelse för den gunstiga hågkomst, E. M:t visat mig
genom sitt sista bref. E. M:t är sig al|tid lik, och det är ej
första gången, jag mottagit ömma bevis på dess vänskap och
välvilja. Om det är en förtjenst att uppfylla pligterna mot sin
konung, sin bror och sitt fädernesland, så är jag väl belönad der-r
för genom den vänskapsfulla mention honorabie, E. M:t derom
gjort inför rikets ständer; jag finner ingenting i denna sak, som
ej hvarje annan i mitt ställe skulle hafva gjort, samt offrat sig,
då hedern, vänskapen och ömheten för en älskad bror fordra det*
Jag skulle önska, att denna riksdag slutas snart; man
igen-känqer i dess operationer den anda, som styrer det första
ståndet; då det vill göra sig grymt, straffar det sig sjelf, samt
vinner ej af sina trakasserier annat än utländningars förakt, sina
medborgares hat och medlidande hos förståndigt folk af deras eget
stånd. Jag betraktar dem såsom elaka barn, som ej blifvit
rättade af sina föräldrar, medan de ännu voro små. Emellertid
herrskar här en djup tystnad öfver alla statssaker. Könet eller
det femte ståndet synes hafva blandat en smula vatten i sitt vin,
ehuru det synes som vore det snarare på läkarens befallning, än
af egen vilja. Grefve Klingspor har säkert berättat för E. M:t,
att staden är mycket lugn, men att det är en recipient, som
håller till godo med allt, oph som blott kommer att handla i
enlighet med hvad som sker i Gefle, Hvad som likväl synes bevisa,
att man med mycken glädje skulle se oredan ta öfverhanden i
Gefle, det är, att man då och då utsprider ryktet, att E. M:t
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>