Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
■396
vilkor som innehålla borgen för en varaktig fred, föreslår jag E.
K. M. att om den kombinerade arméen ej fore stilleståndets slut
erhållit nog ansenliga förstärkningar, den må stanna bakom Oder,
till dess den hunnit blifva till antalet lika med fiendens.
Emellertid skulle jag kunna gå anfallsvis tillväga, ifall E. M. och H.
M. konungen af Preussen genast ställa till mitt förfogande de
kårer hvarå förteckning bifogas. Om jag ökade denna styrka med
30,000 svenskar, skulle jag vid fälttågets öppnande befinna mig
i spetsen för mer än 60,000 man, deruti icke inbegripet en kår
af 15,000 man, som jag skulle lemna för att maskera danskarne
och fransmännen i Hamburg och i Lübeck. Denna sistnämnde kår
i förening med landtstormen i Mecklenburg, den hertigen lofvat
mig att utskrifva, skall i alla händelser hafva sitt återtåg
försäkradt till halfön Dars, som jag låter förskansa, till Riednitz,
som snart blir en god post, och slutligen till Stralsund, som
genom de verk jag låtit bygga likaledes snart skall blifva ett förträffligt
brohufvud för ön Rügen. Derigenom att jag vänder mig emot franska
arméens venstra flank eller i dess rygg skall den blifva tvungen
att tåga tillbaka för alt träffa mig, och under tiden skola ryska och
preussiska arméen i Schlesien och Polen blifva degagerade. Om
den då följer kejsar Napoleons rörelser, skall den kunna begagna
sig af ett lägligt ögonblick för att ålertaga offensiven, och
resultatet af våra ansträngningar bör blifva förderfligt för fienden.
På delta sätt, sire, böra vi skingra de moln, hvilka för ett
ögonblick grumlat klarheten af våra förhållanden; på detta sätt
väntar ännu kontinenten utaf de stridskrafter som stå eder till
buds och den loyalilet som tillhör eder karakter, del lugn och
det oberoende, hvarpå den gör anspråk. Tysklands folk begära
endast en ledsagare. Österrikiske hofvet skall icke kunna
förblifva likgiltigt för den lysande kallelse, hvilken dess egen
säkerhet, dess ära, dess verkliga krafter och de förtryckta folkens
önskningar framhålla för det. Alla elementer (ill framgång
förefinnas ännu; om de åtskiljas», skola de endast utfalla till fördel
för våra fiender, men förenade, skola de försäkra verldens lugn.
Ja väl, sire, att i närvarando ögonblick antaga en fred,
förestafvad af kejsar Napoleon, det vore att tillreda Europas graf;
och ifall denna olycka inträffar, är det endast England och Sverige
som kunna förblifva orörda.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>