- Project Runeberg -  Minnen ur Sveriges nyare historia / Bihang 1 /
158

(1852-1893) [MARC] Author: Berndt von Schinkel, Carl Wilhelm Bergman, Carl Erik Johan Rogberg, Johan August Constantin Hellstenius, Oscar Alin, Simon J. Boëthius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

158

M 61.

Grefve Ludvig Stanislaus Xavier af Provence till
Hertig Karl af Södermanland, Koblenu den 26 juni
1792.

Min herr Broder och Kusin! Jag tackar E. K. H. för det
bref, som E. K. H. såsom Sveriges rikes regent undertecknat,
men ännu mera för det enskilda bref, som baron de Damas
lemnat mig från eder. Under de grymma smärtor, jag erfar, är
det mig mycket ljuft att i ert hjerta återfinna de känslor, med
hvilka salig konungen er broder hedrade mig, och denna
ljuf-het ökas ytterligare af den öfverensstämmelse, som jag finner
emellan våra ömsesidiga förhållanden. Det hårda slag, som från
Sverige bortryckt en af dess största konungar, har beröfvat eder
en broder och vän, och jag, jag ser alltid dolken lyftad mot
min konung, mot min broder, jag skulle våga säga mot min
vän, hvilkens olyckor jag så mycket lifligare känner, som
jag länge delat hans fångenskap, och derför bättre än någon
annan är i tillfälle att uppskatta allt hvad han lider. Också
är jag fullkomligt säker på, att ni känner min oro lika lifligt
som jag känner er smärta. Men jag bör tillstå det, jag har
en tröst, som E. K. H. icke har, det är det ädelmodiga
deltagande, som alla de koaliserade makterna hysa för vår sak,
det är Gustaf III:s själ, hvilken öfverlefvat honom, det är, jag
kan säga det med sanning, hans broder, som representerar honom
värdigt, som ingifva mig det berättigade hoppet att snart få
se ett slut på min familjs och mitt lands olyckor. Jag beder
E. K. H. vara öfvertygad om de lika ömma som uppriktiga
känslor, med hvilka jag jag är, min herr Broder och Kusin,
Ers Kongl. Höghets

tillgifne broder och kusin
Ludvig Stanislaus Xavier.

[Öfversättning från egenhändiga franska originalet].

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:13:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/miursvnyhi/i/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free