Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
194
Den förenade österrikiska, ryska och preussiska arméen,
250,000 man stark, begifver sig den 27 till Leipzig.
Kejsar Napoleon har lemnat Schlesien ined en förlust af 22
ka noner och 5,000 fångar. Den 23 kämpade man vid Bautzen.
Krigshändelser torde inträffa alla dagar, och jag skall hafva den
äran att meddela E. M. dem. Prinsen af Eckmühl har anfallit
general Wallmodeu och blifvit tillbakaslagen vid Stecknetz. Jag
har gifvit order, att, om de fortsätta sin marsch, skall amiral
von Vegesack kasta sig in i Stralsund med 6,000 man, och
general Wallmoden understödja min högra flygel med sina
öfriga trupper. Om 2 eller 3 dagar skall jag sända 12,000 man
att understödja honom och för att återupptaga offensiven.
[Öfversättning från en afskrift på franska].
M 73.
H. K. H. Kronprinsen Karl Johan till Kejsar
Alexander I af Ryssland, Saarmund den 27 augusti 1813.
Jag skyndar att besvara det bref, E. M. värdigats sända
mig af den 21 dennes. De skäl, som E. M. uppgifver för general
Bennigsens marsch mot Breslau, äro lika riktiga som väl
beräknade för framgången af våra gemensamma planer. Jag
önskade blott att hafva en afdelning af denna armé på min venstra
flygel för att kunna fylla och observera mellanrummet emellan
arméen i Schlesien och min samt för att inverka på opinionen.
Af denna orsak ber jag E. Kejs. M. att lemna furst Bagrathion
med de två regementen kossacker, som han fört från Crossen,
till min disposition. Generalerna Tauenzien och Wobeser
hafva föga kavalleri och behöfva denna förstärkning. Jag
skrifver till general Bennigsen, på det han må inställa dessa
regementens marsch, till dess han emottagit E. Kejs. M:s order.
Beslutet att upprätta en kår för att blockera Glogau, har
gjort mig det största nöje. Den kår, furst Bagrathion kom-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>