Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•424
mig nu, då jag genom Eders Kungl. Höghets godhet och
välgörenhet ser mig befriad frän denna plågsamma börda.
Jag vågar till er, Nådig Herre, frambära mina ödmjuka
tacksägelser och uttrycken af min rena, uppriktiga och
oföränderliga erkänsla.
Jag har äran, Nådig Herre, att med den djupaste
vördnad vara
Eders Kungl. Höghets
ödmjukaste, hörsammaste och
underdånigaste tjenare
Georg Adlersparre.
[Öfversättning från egenhändiga franska originalet].
JVf 247.
Landshöfdingen Georg Adlersparre till Konung Karl
XIY Johan, Mariestad den 23 juli 1818.
Ers Majestät!
Det är mig omöjligt att värdigt uttrycka de känslor af
tacksamhet och tillfredsställelse, hvaraf jag i djupet af mitt
hjerta uppfyldes vid genomläsandet af Eders Majestäts bref af
den 20 i denna månad och med anledning af det nådiga sätt,
på hvilket Eders Majestät har värdigats mottaga min ödmjuka
ansökan; jag vågar frambära mina mycket ödmjuka tacksägelser
derför!
Jag skall sålunda genom Eders Majestäts godhet kunna
njuta icke endast af den fördelen att hafva blifvit befriad från
tusen bekymmer och obehag, utan äfven af den att kunna
bevisa min konung, att jag är en man, som ej skall fela
hvarken med afseende på de för betalningen med så mycken
godhet faststälda vilkoren, eller med afseende på den tacksamhet,
som — jag vågar försäkra det — är mig medfödd.
Ankomsten af de 3 à 4000 Rdr, som Eders Majestät har
värdigats omnämna, skulle vara så mycket mer välgörande, som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>