Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
De ryska framskjötos till Olkijoki. Tredje finska brigaden låg
i Temmes. Fjerde brigaden anlände samma dag till Frantsila.
Den 19 Nov. anlände Buxhöfdens svar till Kamenski.
Den förre, som befarade att ryssarne, om finska armén gjorde
ihärdigt motstånd, af brist på lifsmedel skulle nödgas draga
sig tillbaka, ville gerna gå in på stilleståndet, men fordrade
att Klerker skulle ofvergifva hela Finland och nöja sig med
mindre än 14 dagars tid till Uleåborgs utrymmande.
Der-jemte befallde han Kamenski att, medan underhandlingarne
pågingo, fortsätta krigsrörelserna. A sin sida hade äfven
Klerker erhållit nya skäl till stillestånd. Samma blidväder,
som förorsakat Siikajoki-elfvens uppsvällande, hade äfven gjort
detsamma med Uleå-elfven, hvars isgång förhindrade
utläggandet af den der förfärdigade flottbryggan. Skulle armén
under sådana omständigheter blifva anfallen och
tillbaka-drifven — hvilket ganska lätt kunde hända, då ryssarne från
Wihanti både kunde genombryta dess midt samt på
hafs-isen utanför elfvens mynning kringgå dess högra flygel, och
då ingen position fanns deremellan och Uleåborg — så blefve
den inklämd mot Uleå-elfven samt måste, utan reträttväg,
gifva sig med all tross och alla förråder1). Stillestånd på
billiga vilkor blef således en nödvändighet.
Den 19 Nov. sammanträdde derföre Kamenski och
Ad-lercreutz ånyo vid ryska förposterna i Olkijoki. Kamenski
fordrade i början, att finska armén, såsom på alla sidor
kring-ränd, skulle gifva sig. Men då Adlercreutz bestämdt
försäkrade, att han ville slåss till sista man, gaf Kamenski
efter2). En konvention afslöts af följande hufvudsakliga
innehåll:
Finska armén drager sig inom svenska gränsen vester
om Kemi elf, hvars båda stränder sålunda komma i
ryssar-nes händer;
Uleåborg utrymmes inom 10 dagar, sålunda att finname
aftåga den 29 Nov. och ryssarne intåga den 30; den öfriga
delen af finska området utrymmes enligt öfverenskommen
marschroute, hvilken dock kan förlängas, om oförutsedda
händelser, t. ex. islossning o. a. d., skulle fördröja marschen;
*) Bulletin af den 6 Dec.; Mich.-Dan., s. 130; Björnstjernas an t., I, s. 373.
2) Ant. om Döbeln, 11, s. 117.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>