Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - § 89 - § 90
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
l
sCYYOcKSJ —-.187
FSF skal jag M· gång med högsta fdrnöjelse hämta
Ptzsötesta frukters « . sz , ,
..»1- T- . « , —
MH. , . -.FO 997 . . » TT
. Och- hwadxmin Brudgumexangärj wor»
, iag»owärd, at Hari jkulie med sin nad fägna-min
fattiga fjåtzi om jag ej in i döden tvinnade-ont
Hans kraft, och-Hans kärlek Jan ser Hondas
. icke-uti ljus-liga drömar, svtan iden kraftigaste-tra-J
s. ges östvertygelsa Jag mårkerhonom närmat-an-
de i detta mitt hjärta, hwilket jår af sig fjelft sel-
· swagkevch blödigtz men hwilket han likwåk upfpla
ler med så mycken kraft och frimodighet Jag
j« ser Hondur, fast ej med så klara ögon, som jag
önskades ty jag hindras derwid, af mycket mör-
. ter och swaghet, dock wäntatjag: ja, jag-tvån-
; tar med-— glädjedet dgnablecks då denna töcknen
is förswinnerx: dåsdeßa sir-aga ögon lå gas tilhopksi «
- och min själ få närmare åskåda onom,. och-ti—
detta äskad-nids stilla stt begär, och måtta sin hög-
" sta längtan.· Man siender,- och de, sdeonom
försmäda, skola ock en gäng se Hondinz men set
fräcka deras hjärtan nn äro, sat bespotta Hans
korß, och at förtrycka Hans tilgifna-wittnen; s ä.
.-npfplte skola de då blitwa med förskräckelse, st
framt ej en lefwcmde ånger låret dem j tid erkän-
« «« IRQ-sin willfareise, och tillika nödgar dem, atsöka
x fin- rening nti Hans blod, åsom den enda källarn «-
hwilken kan renasadanass ekar. Jmedlertid fös «
- .
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>