Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - § 121 - § 122
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
« gin-. Jo( gas 281 ·
Hinnerd Han gick därefter at litet hwila sin « as
s. arbete och omsorger tröttade kropp, nåder han .
» " widsdenupgäende dagenmed desto: storre styrka
och munterhet kunde gå ttl sit förelagdaarbete. Til -
« den-andan lade bansig neder-på- sin sang: etsa -
söt-nd tsinne, och etssåigladtsamwete skavde-, at
«han oll isdtaste sömn, medan de andre, såtoomz
" kring honom-med tystassutkar, dem dev utgötofdr
Himmelens Gud, eller ock stodo såsom orörlige,sz
» atej förstora lians hwila.v · .
· « "" §.-122.
. ; « Hans sömn warljusiig Och Wedekqlveckandek
dock ej långsam. Han watnade åter estet en stund, «
ochstod likasom med fördubblade krafter up- af sin
- sång, då han begynte at åter göra sig färdig ettl sit
förestående arbete. Når han började at namna
sin död , och tala därom, at han- nu skulle skiljas
ifrån dem , brusto deallei nya suckar och tårar.
.- Men han tröstade dem med de samma ord, med-
’ —: bwilka han tagit afsked af de trogna i·Ephefo,
s nämligen deße: radat-de sik-krans wilja. . De
« orden hadewarit hans walspråk, hwilket denne
Hiålten alttd burit i sin mun « och likasomisin
sköld: dem wille- han också nu lamna tilen wälsig-
, nad thogkommelses åt dem , som han lämnade efter
x sig i striden. Hari försakrade dem därom ; at han
aktade alt detta icke-, och hans lif wore honom ej
kart , allenast hanmätte fullborda loppet med glä-
- die- och-utföra det ämbete, som honöm betrodt
.- blifwit; Hari smekte-signas med deorden, som·
han - nast s« ttlsorene skrifwct til» Timotheume tag
: - S 5» » hest-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>