Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Jag höll honom tillbaka och sade
oförbe-redt: du har mig ej kär mera! Da
frågade han hvem som sagt mig dettaV Jag
svarade: en man! Han sporde mig
vänligt. ja till och med inställsamt. hvem
den mannen var? Jag nekade att nämna
nagot namn. Da blef han ursinnig och
befähle mig ga. Jag gick genast och sade
ingenting.
H varför jag skrifver detta till Eder,
vet jag ej själf. Ehuru Ni känt Richus
sä kort tid. känner Ni honom dock bättre
än jag. Hvad kan det betyda, att han
befähle mig gå? Han är nu för mig en
gata, herr Arkitekt — hvad menar han
därmed? Ack. skrif det till mig!
Jag slutar. Men ännu en gang beder
jag Eder om tillgift och om ett möte så
snart som möjligt; och att ej skrifva till
Richus. Käre vän, lat mig veta när Ni
har tid, jag står alltid till Edert
förfogande. Ursäkta de dåliga raderna!
Med systerlig hälsning och hopp om
ett snart återseende,
Eder til Igifnaste
Mari JHelinger.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>