Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XVI. På landsvägen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
stora bruna labbar en på vardera knäet och lutade sig fram,
bligande in i Faiths bleka, nervöst ryckande ansikte. Han
hade visserligen själv förklarat, att han inte var något troll,
men han hade med sitt stora röda hår och skägg verkligen
tycke av någon ruskig jätte ur en sagobok. Hon hade en
känsla av att han i nästa sekund skulle sluka henne med
både hull och hår.
— Jag heter — Faith — Meredith, sade hon, men det
blev föga mer än en viskning.
— Meredith? Då hör du väl till prästens barn, vasa’?
Dej har jag minsann nog hört talas om. Du rider på svin
och håller inte sabbaten i helgd. Ni tycks vara ett snyggt
följe allihop, ni prästgårdsungar. Nå, vad vill du här? Vad
vill du den gamle hedningen, vasa’? Jag besvärar aldrig
prästen, och då behöver han inte heller besvära mig. Vad
är det nu du vill?
Faith önskade sig tusen mil under jorden. Sin tanke
stammade hon nu fram i all dess naiva enkelhet.
— Jag kom — för att — be herr Douglas — gå i kyrkan
— och hjälpa till med att — betala prästlönen …
Douglas spände ögonen i henne. Så brast det åter lös:
— Jag har väl aldrig tänkt mej maken till
oförskämdhet! Vem har satt i dej, att du skulle gå hit? Vem har
lurat dej hit, din lilla markatta?
— Ingen, sade stackars Faith. — Jag kommer av mig
själv.
— Det ska du aldrig försöka inbilla mej. Du ljuger.
Understå dej inte att ljuga. Vem har skickat hit dej? Det
var då inte far din, det beskedliga kräket — han skulle inte
skicka dej att göra det han inte vill göra själv. Nä, det
var väl nå’n av de där satkärringarna nere i byn, som tyckte
hon skulle hitta på någonting riktigt kvickt — inte sant?
— Nej — jag — kommer alldeles av mig själv.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>