Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Niels Wilhelmsens Biografi.
307
Silkebaand—et Sindbillede paa den
svenske Nationalitet—hvorpaa fandtes
fölgende Indskrift: „Från Sörjande
Wänner i Stockholm". Indendi denne
var der anbragt en smuk Krans,
rigelig besat med hvide Blomster, med
Indskriften: ,,Farvel fra hans
Medhjælpere paa Kontoret. De som kjendte
Dig best, elskede Dig mest". Paa den
ene Side af Kisten læstes: ,,Farvel fra de
unge Brödre", og paa den anden Side:
„Farvel fra Söstrene". Paa Fodenden
af Kisten læstes: „Sangkorets sidste
Farvel". Disse Indskrifter fandtes paa
hvide Silkebaand, hvilke vare
befæstede paa smukke og passende Kranse.
Desforuden lagde vi Mærke til en
anselig Krans fra Sösterforeningen i
Aarhus, med et paa Rim affattet Vers.
Klokken i Efterm. begyndte
Höjti-delighederne under Ældste Andrew
Jensons Bestyrelse. Koret afsang först
en i Dagens Anledning forfattet Sang,
hvorefter Ældste H. Funk opsendte
en Bön. Korte men rörende Taler
holdtes derpaa af Ældsterne S.
Christensen, L. M. Olson, C. Jensen, H.
Funk og Andrew Jenson. Koret sang
derefter Salmen Nr. 218: „Den store
hvide Flok vi se" osv. Processionen blev
dernæst ordnet. Vejlængden fra
Kapellet til Graven var omtrent 450 Alen.
Kisten, blev baaren af de sex
tilstedeværende Konferencepræsidenter: L. M.
Olson, H. Funk, C. Jensen, S.
Chris-stensen, O. N. Stohl og N. B. Adler.
Umiddelbart efter Kisten fulgte den
afdöde Præsidents Medhjælpere paa
Kontoret, Ældsterne Andrew Jenson og
Hugo Pettersson. Efter dem fulgte de
andre tilstedeværende Brödre fra Zion,
nemlig P. O. Hansen, H. J.
Christiansen, Martin Jakobson, C. P. Warnick,
L. N. Larson, J. C. Olsen, R.
Christoffersen, Jens Hansen og R. Olsen. Der.
næst Medlemmerne af Sangkoret, og
efter dem de övrige af de
tilstedeværende Hellige og Venner, som
marsche-rede i god Orden fire og fire. Blandt
de Sidsnævnte saa’ vi Bogtrykker F. E.
Bording, Emigrationsagent Wm.
Hansen, Bogbinder A. F. Hjorhöy,
Skræddermester C. F. W. Köhn og flere
Andre. Efter Ankomsten til Graven,
indtog Sangkoret sin Plads tilhöjre og
afsang Salmen Nr. 228: ,,I
Morgenlysets gyldne Glans forklaret Graven
staar" osv. Ældste H. J.
Christiansen opsendte derefter Slutningsbönnen,
nedbedende Himmelens Beskyttelse
over Graven og dens kjære Indhold.
Ældste Jenson takkede de
Tilstedeværende for deres Nærværelse og
udviste Opmærksomhed for vor
hensovede Ven og Broder, hvorefter
Mængden, der talte omtrent 400 Personer,
passerede forbi Graven tor at kaste
det sidste Blik derned, og derpaa gik
hver til sit i Fred. *
Maa Broder Wilhelmsens jordiske
Tabernakel nu hvile i Fred og
uforstyrret til den förte Opstandelses
herlige Morgen".
Fölgende Sang blev forfattet af en
Söster Sofie Hansen og afsunget ved
Præsident Wilhelmsens Baare:
Stor er din Visdom, Himlens Herre,
At granske den vi ej formaa,
Og hvad er vi, at vi tör knurre
Imod dit vise Kader-Raad;
Naar Sorgens tunge Skygger stige,
Vi spörge vel saa mangt: ,,Hvor naar
Vil disse sorte Skyer vige?"
Naar Skjæbnen tit os synes haard.
Her ved vor elskte Rroders Baare
Forsamles vi for Dig, o Gud,
Og, skjöndt med tunge Vemods Taare,
O Herre, komme vi ihu,
At Du os stedte her i Live
Kun for at faa des stürre Lön,
Og at vort Stöv til Stöv maa blive
Og Aanden gaa til Gud igjen.
Dit Værk, o Broder, tro Du endte
Og længtes hjem til Zions Havn,
Men Himlens Herre bedre kjendte,
Hvad tjente til dit sande Gavn.
Dog, Broder, vi vil mindes længe
Dit Raad og dine milde Smil,
Du ramte Hj ertets bedste Strængt
Hver Gang Du udsköd Ordets fil.
Et bedre Hjærte ingensinde
Har banket i en ,, Israel".
Til os Du gav et herligt Minde
Og Himlens Drot din ædle Sjæl.
Dog stands al Graad og tör hvert Öje,
Vi mödes jo en Sang med Dig,
Og vist Du smiler fra det Höje
Cg hvisker: „Græder ej for mig".
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>