Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MORGENSTJERNEN.
Et Historisk-Biografisk Tidsskrift.
Nr. 18.
•Uagtet lian er död, taler han dog."—Parley P. Pratt.
Ben 15de September 1884.
3die Aarg.
ERINDRINGER FRA MISSIONEN I SKANDINAVIEN.
(Fortsat fra Side 262.)
1873.
Erastus Snows Besøg.
Den 15de Maj ankom Apostel
Erastus Snow tilligemed sin Søn
Erastus W. Snow til Kjøbenhavn paa et
Besøg, angaaende hvilket Broder E.
Snow giver følgende Beretning:
„Samme Dags Eftermiddag som vi
forlode Præsident A. Carrington i
Berlin mødte vi Ældste C. H.
Wilcken og hans Broder ved Lübæk
Station ; vi nøde deres Selskab til den
følgende Dags Eftermiddag, da vi
rejste med Dampskib til Kjøbenhavn,
hvor vi indtraf den følgende Dag3
Morgen. Vi bleve budte
Velkommen paa „Skandinaviens Stjernes"
Kontor af Ældste P. F. Madsen fra
Brigham City, men Præsident Knud
Peterson var rejst til Stockholm. Vi
hvilede os en Dagstid, hvorpaa vi
toge med Damper over Øresund til
Malmö og rejste der fra med
Jærnbane til Stockholm, hvor vi traf
Præsident K. Peterson og Ældste
Mathias Nilson, der præsiderede over
Stockholms Konference, samt et Par
andre Ældster fra Amerika, og
ligeledes et stort Antal Hellige,
forsam-r8
lede til Konference. Præsident
Peterson havde netop sluttet sin Bøn,
i hvilken han bad for vor lykkelige
Ankomst, da vi viste os i Doren. Vi
havde tre Forsamlinger om Lørdagen
(d. 17de Maj), to om Søndagen og
to om Mandagen. En udmærket
Aand herskede. Der vare
Repræsentanter tilstede fra de nordligste
Grene i Sverige samt nogle faa
Personer fra Finland. Møderne
afholdtes i en smuk Sal midt i Byen. De
Hellige syntes at være den gode Sag
meget tro og hengivne, samt vare
fulde af Glæde og den Helligaand.
Otte eller ti Personer bleve døbte
under vort Ophold i Staden.
Det er over 21 Aar siden jeg
tidligere var i Skandinavien, og da jeg
den Gang hovedsagelig studerede det
danske Sprog, folte jeg mig noget
fremmed iblandt dem, som talte
Svensk; dog kunne de fleste af de
svenske Hellige forstaa en religiøs
Prædiken i det danske Sprog. Jeg
har allerede flere Gange talt til de
svenske Hellige paa Dansk, og en
Del af dem have forstaaet mig. Selv
forstaar jeg ikke det svenske Sprog
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>