- Project Runeberg -  I det mørkeste Afrika, eller Opsøgelsen og Befrielsen af samt Tilbagetoget med Emin Pascha / Første del /
538

(1890) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: Charles Antoine Delgobe, Bernhard Geelmuyden
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillæg - Afskrift af bagkolonnens dagbog

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

538 I DET MØRKBSTE AFRIKA.
der vil give mig underretning om sine mænd og læs. Saa sagde jeg dem, at
jeg imorgen vilde reise til Stanley Falls for at søge Tippu-Tib og prøve at
træfFe saadan overenskomst med ham, som maatte tillade os fremdeles at fort
sætte med ekspeditionen; jeg vilde ikke blive længe borte og vilde ved min
hjemkomst lade dem vide, om det gik fremad eller hvorhen. Sagde dem, at
jeg ønskede, at de maatte forblive rolige, i hvilkensomhelst leir de vilde her
i nærheden, men ikke i denne landsby for at undgaa enhver anledning til
ufred inden min tilbagekomst. De sagde, at de var fuldkommen villige til at
gjøre dette. Vi har faaet 298V2 læs, og savner nu 4772. Jeg fandt de
breve, der af mig var bleven leverede til major Barttelot før vor afreise fra
Yambuya. To af ekspeditionens læs savnedes. Jeg antog, at de læs maatte
være tabte paa veien, som en af hans mænd (Hamed bin Daoud) løb bort
med paa hans tilbagereise fra Stanley Falls.
J. S. J.
Hr. Bonnys logbog.
Ilte juli. Jeg brød op tidlig og gik langs Aruwimis bred. Jeg fandt
snart ud. hvorfor jeg ikke havde fundet denne vei. Hver eneste landsby er ned
brændt og alting ødelagt. Elefanterne meget talrige her. Nye veie er bleven
anlagte, de gamle er ødelagte; men efter en times gang kom jeg paa
hr. Stanleys spor.
Wm. Bonny,
befalingsmand over marschafdelingen.
12te juli. Gjort en lang marsch og medtaget maniok for tre dage for at
sætte mig istand til at passere skoven. De arabere, som havde forenet sig
med zanzibariterne, rømte efter at have ført os en times tid paa en gal vei
og løb bort efter at have spærret den rette vei paa flere steder. Jeg fandt
den rette vei og fortsatte min marsch til middag.
Wm. Bonny,
befalingsmand over marschafdelingen.
15de juli. Ankom til Banalya omtrent kl. 10 form. efter at have mar
scheret fire dage og fire tinier fra det sted, hvor jeg sidst saa hr. Jameson.
Den 13de og 14de hændte der intet værdt at optegne. Abdullah, denne
landsbys høvding, har behandlet mig meget venlig, givet mig et stort hus,
ris, fisk og bananer. Leiren rolig.
Wm. Bonny,
befalingsmand over marsehafdelingen.
16de juli. Nogle af Muini Sumai’s manyuema’er kom hertil idag.
Wm. Bonny,
befalingsmand over marschafdelingen.
AnførBlerne for 17de, 18de og 19de er allerede aftrykt i kap. XX: «Bag
troppens bedrøvelige historie.»
H. M. S.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:27:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/morkeste/1/0556.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free