- Project Runeberg -  I det mørkeste Afrika, eller Opsøgelsen og Befrielsen af samt Tilbagetoget med Emin Pascha / Anden del /
204

(1890) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: Charles Antoine Delgobe, Bernhard Geelmuyden
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXVI. Vi drager afsted til Zanzibar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

204 I DET MØRKESTE AFRIKA.
1889
Mai 8,
Bunyam-
Biri
»
766 mai lal6t en6eliss lianß vaßelia o^ vor ekßve6ition kam
ißin6e, oss kan 106 6a ne6Bkrive tslss6n6e brev, 6er wasste
08 til at Bmile.
Der staar: «Vi ønsker at vide, hvorfor Du lader ægyp
tiske officerer oss soldater omdannes til lastdyr. Det er
bleven os fortalt, at Du grusomt del3LBB6r alle, og gjør sol
daterne til bærere. Dette er nederdrægtigt, og vi vil have
fuld d6Bic66 om sagen.»
Et andet brev lyder ganske anderledes. Det fortæller,
hvorledes Fadl-el-Mulla har bedraget og forraadt ham, og
W661i0166r en bøn om at vente paa ham og hans folk, da de
ellers gaar den visse undergang imøde. De havde kun 40
patroner hver, og hvis Kablpa Eega angreb dem, var de
uden redning fortabte.
De deretter fremkaldte soldater gav 08 fuld besked.
Tyve soldater var komne til Mazambonis by, men kun tre
af dem vilde følge med os. De tisssse66 ossBaa paa det
ynkeligste om et forlænget ophold. Paschaen og jeg vekslede
blikke.
«N6N Nin6 v6NN6r», Bpursst6 «1iv0r16668 kan vi
6n6nu V3kr6 Bikr6 paa, at 86lilli L6V kommer?»
«Denne ssanss vil lian sikkert komme.»
«Hlen livorkor lisssser lian 6a i NBva? Hvortor er nan
ikke me 6Bit 6amvBkid kommen til Bsdre6i6ir6n? Det er
kun ni timerB r6i86.»
«Xossl6 rsmninssBm9kn6 toitalt6, at Du var r6iBt.»
«Han Kun66 me 6letlie6 liave in6nentet en Baa Btor
karavane Bom vor me6
6e taa tolk, lian liar.»
«^len alt ssaar ssalt. Belim Vev liar kor mansse raa6
ssivere, oss 6e NssvMBke betjente tvl6er lianB sren me 6
alle
BlassB tortskllinsser. Han snBker Nriisst at korla6e lan6et, men
6e an6re forvirrer 08 me 6
alBkenB lsssn.»
«Vente paa Belim Lev kan vi ikke, men vi vil 6rasse
lanssZomt akßte6, et par timer 6assliss. «less maa liol6e tolkene
i aan6e, ellerß vil vaßoliaen dlive ssanßke alene, vi er
komne over Bemlikitlo6en, Bkal vi vsklsse en pla6B vaa 6en
anden Bi6en oss 6er nol6e raßt i nossle 6asse tor Bi6en et var
6asse at ssaa lanssßomt videre. Nr 6et Belim Levß alvor, vil

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:27:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/morkeste/2/0222.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free