Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
268
Dog gik Hovedbevægelsen ud fra det Sted, hvor Ringen før
havde dannet sig, ogsaa lod det til, som om noget af den
oprindelige Form vedligeholdt sig midt idenne rastløse Bevæ-
gelse; men da mine Medreisende ikke vilde bemærke det, skjøndt
jeg gjorde dem opmærksomme derpaa, vil jeg lade det staae
ved sit Værd. Maaskee har Phantasien skuffet mig. Efter
en· halv Time begyndte dette Luftsyn at tabe i Skjønhed, Far-
vepragten aftog, Bevægelsen blev langsommere og det ene
Partie efter det- andet blev mat og langsomt, eller døde ganske
hen. Imidlertid var Maanen ogsaa steget høiere, den skin-
nede klarere og svækkede derved-Nordlysenes Virkning. Hele
Natten igjennem vedblev de dog af og til at vise sigz Dags-
lyset udslukkede dem vel tilsidstz men om de dog ikke vare til-
stede alligevel under Form af meget tynde bleghvide Skyer,
skal jeg lade uasgjortz noget saadant syntes jeg dog at be-·
mærke. Ellers fortjener det at omtales, at den paaføl-
gende Aften forandredes Veiret pludselig. Vinden sprang om
til Nordvest, først med heftig Regn, siden med Kulde og
Sneefog; som med enkelte Opholdsdage vedvarede iflere Uger,
og paa«den sørgeligste Maade forvandlede Sommeren til Vin-
ter for Beboerne af hele Jslands nordlige Kyst.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>