Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
200
fogel har jag anteknadt henne Vid Lyngens fjord i Norige
redan den 2 April -1842, men till Juckasjcirwi kommer hon
först kring den l Maj.
Anm. Detta är i allmänhet fallet med alla flyttfoglarna, att de
ankomma ycra 3 venor förr tin Tromsde sin tin Juckasjdrwi ka. fastde
sistnämda trakt ligger betpdligt sydkigare än den förra. Det är dock i
sin ordning, alldenstund klimatet i de inre lanstapen är betpdligt härdare
än vid yafskusten.
Alauda alpestris Lin.
(J Ost-Finnmarken kallas hon Sandlärka.)
Sandlärkan häckar endast vid hafskusten och träffas blott
under flyttningstiden i de indre landskaperna. Som flyttfogel
anländer hon till Juckasjtirwi ka. i början af Mai och fort-
sätter, efter endast nägra fä dagars dröjsmäl, sitt täg till den
—högre uorden.
Anm. Jag har aldrig träffat henne hvarken i Enare eller Uts-
joki kar.
Om sommaren nppehäller hon sig och kläcker pä snmpiga
fjellmossar i Ostfinnmarken och bygger sitt bo, liksom Säng-
lärkan, vid sidan af nägon tufva eller dyl. —- Denna sin sam-
siiigting liknar hon betydligt till sitt lefnadssätt, och dä hon
sjnnger höjer hon sig likt denna under afverlande drillar. Un-
der vären och hösten är hon tyst och döljer sig gerna vid sidan
af en sten eller i en häla i jorden och läter blott , dä hon af
forföljaren nppskrämmes, nnder sin flygt srän det ena till det
andra stället, höra ett kort »Trrri—l vel tillirl« om ·htsstem
och »tjniterrr« om vären. Hon trycker härdt och jag har flera
gänger kommit henne·pä blott ett par famnars afständ. De
lefva af insecter och Växtsrön. Pä fjellmässarna emellan Mär-
tenniis och Vadsöe är hon icke sällsynt. ·Pä Vardö fäg jag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>