Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
69
Burmeister sigter til,1) og hvis Bevægelse sammenlignes med
Uroens i et Lommeuhr.
Gjennemgaaer man nu tilsidst Swammerdam’s Afhandling
med nogen Opmærksomhed, saa vil man overbevises om, at hans
Undersøgelse, saavidt den strækker sig, ikke mindre her end
ellers overalt i hans uforlignelige Værk, er ligesaa sindrig og
reen for Feil, som hans Fremstilling er fyldig, klar og levende,
rig paa træffende Udtryk og heldige Sammenligninger, i den
naive og trohjertige Tone, man endnu et Aarhundrede senere
gjenfinder hos saa mange udmærkede naturhistoriske Iagttagere.
Det forstaaer sig, at man ikke bør lade sig nøie med den latinske
Oversættelse, men gjøre sig fortrolig med den oprindelige
hollandske Text, et Arbeide, der ialtfald for en Dansk kun har
ringe Vanskelighed, og som han af Alle mindst burde ønske
at skyde fra sig.
*) Wanneer de Luys in syn suygen besig is, soo siet men effen
aghter den angel een kleen straalken bloet (Tab. II Fig. 3. u)
«penbaren, dat door bet hooft heen schynt. En tusschen en
vor syn oogen, siet men midden op het hooft een redelyk groote
verwyding (x) soo dat het keelgat, door het geduurig
opklim-raende bloet, aldaar merkelyk uytgespannen word. En dan
trekken sig deese deelen weer so geswint te samen, dat men
haast geen bloet gewaar wort. En dit gaat soo veerdig in
syn werk, dat men haast geen onderscheyt tusschen de
ver-wyding en zamentrekking kan maaken. Soo dat ik die niet
beter kan vergelyken, als met die snelle beweeging van het
onrust, in een sak-horologie. Aghter de ogen in het hooft, siet
men van gelyken niet als een fyn straalken bloet passeren, en
deese passagie is by my eygentlyk de keel (f), die op het
keelgat volgt, en die in de nek van de Luys weer verwydt
wort, gelyk aireede vertoont is (g). En dit alles heb ik als
een gecontinueerde canaal willen uytbeelden, op dat myne
be-schryving te klaarder sou syn. (Biblia Nat. I. p. 79).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>