Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
494
(110) Høyædle og Velbaarne
Hr. Ridder von Linné!
Ey værkets indhold, og meget mindre lyst til at spilde
Deres Velbaarenheds kostbare Tid med lidet betydende Ting
bringer mig til at fremsende et af mig paa nye udgivet skrift;
men alene begiærlighed efter at vedligeholde det engang
begyndte venskab imellem os. At jeg udi mine skrifter haver
talet om Dem med tilbørlig ros, er noget som jeg ingen tak
fortiener for, men beklager kun at jeg ey har kunnet giøre
det saa vel, som jeg burde og vilde. Ved alle Leyligheder
læser jeg med største fornoyelse Deres Velbaarenheds Skrifter,
og lærer stedse noget nyt af dem. Beklager kun at det ey
har været mig muligt at overkomme Deres Flora Lapponica;
hvilket gior mig saa dristig herom at bebyrde Dem selv; da
jeg med største Fornøyelse skal betale hvad den koster, naar
jeg kun kan nyde den lykke at den kan pryde min liden
bogsamling.
Jeg forbliver altid med en sand og med den allerstørste
hoyagtelse
Kjøbenhavn
d. 11 Junii 1770.
IToyædle og Velbaarne
Hr. Ridder von Linné
Deres
ydmyge tienere
P. F. Suhm
A Monsieur Monsieur Linné Chevalier, Professeur et
Archiatre å Upsal
Hermed følger en forseiglet bog.
(117) Iloy Velbaarne
hr. von Linné!
Jeg tager mig herved den frihed at oversende den tredie
del af mit værk handlende om vore forfædres hedenske
Religion; Tilligemed det første stykke af en nylig af mig
begyndt samling, som er en fortsættelse af en ældre der har
hort op i nogle aar, og som jeg ei veed om Deres Vel-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>