Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nærmet seg avreisen. Da begynte vår siste reise mot
friheten, lyset og livet. Å ja, det var skjønt å tenke på alt dette.
Det gjorde godt å komme ut og ta seg en tur, selv om
det var mørkt og surt. Det frisket opp tankene. Mange
ganger var det deilig og stjerneklart, og nordlyset spilte
med strålene. Fram og tilbake gikk vi der utenfor i taushet
og levde hver med våre tanker. Borte i S. og SV. kunne
vi skimte en mørk stripe hvor den stjerneklare himmelen
støtte sammen med isen. Denne mørke stripen var havet.
Det hendte at stormene renset opp for isen der ute, og
den drev sin vei, Gud vet hvorhen. Denne stripen som vi
skimtet i polarnatten, var det samme havet som skyllet
mot kystene hjemme i mitt eget land. Jeg lengtet mer og
mer. Det var lengsler etter dette lyse livet i sør. I snart tre
år hadde vi vært utenfor verden. I 9 måneder hadde vi
levd omtrent på samme måten som de ville dyrene som
levde her oppe i disse barske egne. I 9 måneder hadde ikke
klærne vært av kroppen, hverken natt eller dag. Frosset
hadde vi gjort, og vondt slet vi på mange måter! Hadde
vi et vekere øyeblikk nå og da, tenkte vi hjemover, og
malte ut for oss hvor lykkelige vi skulle være hver ny dag
som kom blant mennesker.
Julekvelden kom. Men det fantes vel ikke noen i hele
verden som feiret denne høytidsstunden på samme måten
som vi. Vi lå i steinhytta midt i polarnatten, utenfor
verden, blottet for alt som hørte til sivilisasjonen. Men
likevel gjorde vi forberedelser til denne kvelden. Det var
nokså tarvelig det vi gjorde. Vi hadde en del levninger fra
sledeprovianten. Den var til dels bortskjemt. Men vi fikk
litt fiskemel og litt brød, sjokolade til en omgang og to
porsjoner Knorrs suppe. Det var ikke så galt enda. En
delikat ungbjørn hadde vi gjemt til jul, det var den ene
av «Kajakkbjørnene». Den var ikke partert, men frosset
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>