Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
just som det kom honom att spritta till av fasa,
tyckte han att han låg tvärsöver bädden nere vid
sängfoten. I sängen urskilde han otydligt far och
mor. Han såg aldrig hur hans far såg ut. Han
hade bara ett dunkelt intryck av fadern och det var
att han hade brutala och obarmhärtiga fötter
Hans tidigare minnen sutto kvar hos honom, men
han hade inga minnen från den senare tiden. Alla
dagar voro lika. I går eller i fjor voro det samma
som tusen år eller en minut. Det hände aldrig
något. Det var ingenting som utmärkte tidens gång.
Tiden gick inte. Den stod alltid stilla. Det var bara
de surrande maskinerna som rörde sig, och de rörde
sig icke ur fläcken, fastän de snurrade allt fortare.
Då han var fjorton år, fick han arbete på
stärkavdelningen. Det var en kolossal händelse.
Ändtligen hade någonting händt som var minnesvärdare
än en natts sömn eller en veckas avlöningsdag.
Det bildade epok. Det var en maskinolympiad,
någonting som började en ny tidräkning. Då jag
började arbeta på stärkavdelningen» eller »efter»
eller »innan jag började arbeta på stärkavdelningen»,
voro uttryck som han ofta använde.
Han firade sin sextonde födelsedag genom att
flytta in i vävsalen och överta en vävstol. Här
var åter en sporre, ty det var styckarbete. Och
han utmärkte sig, ty hans lera hade på fabrikerna
formats till ett fulländat maskineri. Efter tre
månader skötte han två vävstolar och sedan tre och
fyra.
Vid slutet av det andra året kunde han väva
40
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>