Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
då han satt ensam i sin hytt, funderade han ut vad
han skulle skriva i skeppsjournalen.
»Matrosen Karl Bruer», skrev han, ’»gick över bord
frän överbramsegelsråt i en orkan. Vi hade stark fart
för tillfället och för skutans säkerhets skull vågade vi
inte stagvånda. Ej heller kunde en livbåt tagit sig
fram i den höga sjön».
På en annan sida skrev han:
»Hade ofta varnat mr Dorety för den fara han
utsatte sig för genom sin oförsiktighet på däck. Jag sade
honom en gång att han en dag skulle få ett block i
huvudet. Ett slarvigt fastgjort storsegel var orsak till
olyckan, som är högst beklaglig, emedan mr Dorety var
mycket omtyckt av oss alla,»
Kapten Dan Cullen läste beundrande igenom sitt
litterära prov, använde plånpapperet och slog igen
boken. Han tände en cigarr och stirrade framför
sig. Han kände att Mary Rogers äntrade en
våg och krängde och sköt god fart, och han visste
att hon gjorde nio knop. Ett belåtet leende bredde
sig småningom över hans svartmuskiga och ludna
ansikte. Ja, han hade i alla fall hållit västlig kurs
och lurat Vår herre.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>