Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Af „Eftersommer“.
Septemberklarhed.
Septemberklarhed! — blank og let du
smiler
Nu over Bjerge, som i dig sig bade;
I Sölverglands du kteder Söens Flade —
Men stille Veemod i dit Smil dog hviler.
Thi Birkelunden har alt gule Blade
Og Trcekfuglskaren alt mod Syden stiler,
Og Sommervarmen bort fra Dalen iler,
Saa Agren alt af Kulden tager Skade.
O, derfor er der Taarer i dit 0ie,
Du rene, straalende Septembermorgen,
Mens blidt du skuer ned paa disse Höie.
Du vil saa gjerne holde end forborgen
Den naere Vinter, som os snart skal boie—
Thi med en Asterkrands du smykker
Sorgen.
Gj e n syn.
Tre Gang förte mig Skjsebnen til dig, du herlige Roma,
Maigtig endnu i dit Fald, Mindernes fredede Stad!
To Gang fyldte du mig Livsbiegret med funklende Guldviin,
En Gang med bitter Malurt, tung, som din evige Sorg.
Förste Gang bragte jeg dig min Ungdoms Dröm og min Elskov —
Med Poesiens Daab rigt du indviede dem.
Andengang bragte jeg dig mit Savn og min nagende Uro —
Ak — selv dit rislende Vaeld ei kunde bortskylle dem.
Flygte jeg maatte fra dig midt i dit Foraars Violduft,
Flygte fra al din Pragt, did, livor mig ventede Död.
Aldrig tasnkte jeg da, o Rom, at gjensee dig rnere,
Livet for mig syntes lukt, Graven mit eneste Maal.
Dog, i de ensomme Aar dre inred dit Minde vel for mig —
Og da den venlige Tid atter mit Saar havde lsegt,
Og da den naädige Gud atter mig Livstemplet aabned
Og da en kjrerlig Haand atter sig lagde i min —
See, da bragte jeg dig, hvad sent i Höst jeg har vundet,
At med Septemberglands du kan bestraale min Fred.
Stedse rödmer igjen jo Rosen paa dine Ruiner,
Dufter din Myrthe jo frisk, grönnes din Laure jo blank —
Hil dig da, evige Rom! — Vajr mig et Billed paa Livet,
Som kan gjenblomstre paanyt, selv over Död, over Grav.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>