Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"340
Tillæg II.
det følgende 11 i Forbindelse med 1, og y endelig fra Dativ have udbredt
sig til de andre Former. Elvenavnet vilde da være samme Ord som
Subst. J) i s 1 f., Vognstang. Ifølge Kartet synes denne Forklaring at
kunne passe til ialfald en Del af Elvens Løb, som er temmelig ret.
S. 281 Tyss-.
Navnet paa Elven Tyssa i Ullensvang synes ikke at kunne høre
sammen med * y r s a, tyssa, det gamle Navn paa de andre her nævnte
Elve, thi derimod synes T- (ikke i Formen i Tyssudale BK. 80 a at
stride. Da denne Elv danner den tvedelte Fos Tyssestrengene,
formoder jeg, at Elvens Navn *T vissa, Genetiv T y s s u, betyder «den
tvedelte» og er dannet af tvis-, got. twis-, «tve , fra hinanden i to
Dele», hvortil bl. a. oldn. tvistr, tvedelt, hører. Denne Forklaring
støttes ved et andet Stedsnavn. Mo Kirke, Annex til Hosanger i
Nordhordland, kaldes i BK. 60 b Moo i Ty s n in. O. Rygh, Norske
Fjordnavne S. 40 formoder, at T y s n i n er forvansket af * T y s n i, og at
*Tysnir har været det gamle Navn paa den smale Mofjord. Jeg
formoder, at Navneformen T y s n i n er rigtig, at dette har været Navnet
paa Grenden om Mofjorden, ikke paa selve Fjorden, og at det er opstaaet
af *Tysn-vin. Men første Led indeholder vistnok, som O. Rygh har
formodet for det hele Navn, Fjordens Navn. Magnus Olsen har forklaret
dette som «den tvedelte» og antager, at *Tvisnir har været det gamle
Navn paa den Fjord, som bestaar af de to, blot ved en trang Strøm
forenede Afdelinger, Mofjorden og Romereimfjorden.
S. 282 ? † Tyvaaen.
Tyvaaen (udtalt Jcjy’våga) kunde komme af oldn. |ij ofr, Tyv, som nu
nordpaa udtales kjyv. For Betydningen jfr. Illmandaaen.
S. 283 * üdylgja.
Jeg finder ingen Støtte for, at et Adjektiv * ü d y 1 g r kunde betyde
«rolig» om en Elv. Adjektivet, som vistnok er afledet af dolg n.,
Fiendskab, maa vistnok have betydet: fredhellig (om et Sted, hvor Fiendskab
ikke maa udøves). Da en Betegnelse af en Elv som «den fredhellige»
synes mindre passende, formoder jeg snarere, at Nesets Navn oprindelig
bar været Udylgjanes, og at Navnet betyder: det fredhellige Nes.
Betydningen oplyses da ved det, som i Eyrbyggja saga fortælles om
Pörsnes. Denne Forklaring støttes derved, at der i Udenes Sogn ligger
en Gaard Frøihov.
S. 283 Ugg-.
En Holme ved Hallands Kyst nær Morup heder Ugga; men jeg skal
ikke afgjøre, om dette Navn hører sammen med de norske her opførte
Navne paa Ugg-.
S. 285 Ulv-.
Ulvaaen, Tværelv til Flisa, udtales efter Amund B. Larsen Oicåa. —
Jfr. oldtydsk Wolf aha, Först. 1644.
S. 285 Ulvilla.
Hvis Formen i AB. er den rette, synes Elvenavnet at have været et
gammelt *Ulf(h)ildr. Dette er et Kvindenavn, der vel kunde passe
som Navn paa en Jættekvinde, hvem man betragtede som Elvens mythiske
Repræsentant. — Nogle Holmer ved Ramsö i Tjernö Kapelsogn i Bohuslän
heder Ulfvillarne. Men om dette Navn har samme Oprindelse som
Elvenavnet, vil jeg ikke afgjøre.
S. 287 Usk-.
V. Oman nævner en svensk Sjø Usken i Linde, Vestmanland.
Lydovergang fra o til u findes i Dialektord paa oske-, uske-, som hører
til oldn. 6 s k, Ønske (se Ross). Elvenavnets gamle Form synes derfor at
have været * Ö s k a, Cas. obl. * U s k u, og det synes ifølge Formen at
indeholde ö s k f., Ønske. Maaske enten i den samme Anvendelse som i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>