- Project Runeberg -  Nordisk familjebok / Uggleupplagan. 31. Ural - Vertex /
57-58

(1921) Tema: Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ursprungsbevis - Ursprungsprincipen - Ursteril - Ursula den heliga

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Ursprungsbevis, oftast af offentlig myndighet utfärdad
eller bestyrkt handling, innehållande uppgift på det
land eller den landsdel, där en vara producerats,
därifrån den utförts eller där den förarbetats, och
afsedd att för varan tillförsäkra vissa förmåner
i det land, dit den är bestämd eller hvarigenom
den skall föras. Svensk lagstiftning innehåller
flera stadganden om företeende af ursprungsbevis
som villkor för att förfoga öfver införskrifven
vara mot lägre allmän afgift eller öfver hufvud
taget. Så är beträffande socker föreskrifvet i
k. kung. 18 juni 1909, att varan, därest den inkommer
till riket för att här konsumeras eller bearbetas,
bör vara åtföljd af ursprungsbevis, upprättadt af
offentlig myndighet i produktions-, export- eller
förarbetningslandet, för att densamma icke skall
påläggas den högsta tullafgift, som är bestämd
för dylik vara; föreskriften, hvari dock lättnad
provisoriskt medgetts genom k. beslut 26 jan. 1917,
sammanhänger med ett stadgande, att socker, kommande
från vissa länder, är belagdt med för hvarje land
bestämd tilläggsafgift till den allmänna tullsatsen. I
fråga om införsel af smittovådliga varor eller djur
äro vidare i vissa författningar om åtgärder till
förhindrande af smittsamma sjukdomars införande i
riket gifna åtskilliga bestämmelser om ursprungsbevis,
hvarigenom afvikelser från eljest gällande
införselförbud möjliggöras. Om kräftor är genom
k. kung. 26 aug. 1908 särskildt bestämdt, att under
giltighetstiden för ett 6 sept. 1907 ur smittsynpunkt
utfärdadt förbud mot införsel från Finland af okokta
kräftor hvarje sådan sändning från utrikes ort
skall vara försedd med ursprungsbevis, innehållande
uppgift om den ort, från hvilken kräftorna härstamma;
beviset skall vara utfärdadt af offentlig myndighet i
afsändningsorten eller af annan, hvars trovärdighet
blifvit vitsordad af myndigheten. Enligt k. kung. 29
sept. 1876 och 12 nov. 1886 är vidare föreskrifvet,
att vid införsel af potatis med fartyg om mer än 10
tons dräktighet, hvilket afgått från eller under
resan anlupit Amerika, sådan vara bör åtföljas af
bevis, utställdt af svensk konsul eller, där sådan
ej finnes, af vederbörande tullmyndighet, om den
hamn, hvarest inlastning egt rum. Föreskriften
har tillkommit i samband med förbud mot import från
nämnda land af potatis, ett förbud, som utfärdats
för att afvärja att till Sverige öfverföres
Chrysomela decemlineata, Coloradobaggen (so d. o.),
som hemsöker potatisväxten. Genom k. kung. 16 april
1920 har ytterligare förordnats, att rakborstar, som
inkomma till riket, icke må utlämnas från tullverket,
med mindre till tullmyndigheten i införselorten
aflämnas intyg, att varan icke är tillverkad i Japan
eller exporterad från nämnda land; intyget skall
vara utfärdadt af tillverkaren eller exportören
af varan och ha med afseende å tillverkarens eller
exportörens trovärdighet bestyrkts af svensk konsul
eller offentlig myndighet i tillverknings- eller
exportlandet. Denna inskränkning i införselrätten
har påkallats af föreliggande fara för att genom
nämnda vara mjältbrand kan öfverföras från Japan. –
Under Världskriget hade de svenska tullmyndigheterna
att i en del fall utfärda ursprungsbevis för varor,
som afgingo från Sverige. Enligt k. skrifvelse 28
maj 1915 ålåg det t. ex. under vissa
villkor tullförvaltning, inom hvars distrikt lastning
af vara med destination till Frankrike egde rum,
att därest varan var af svenskt ursprung eller ledde
sitt ursprung från annat neutralt eller med Frankrike
allieradt land, på begäran af aflastaren utfärda intyg
rörande varans ursprung. Motsvarande åliggande gällde
enligt ett Generaltullstyrelsens beslut 27 nov. 1915
i fråga om till Frankrike bestämda postpaket. Vidare
skulle, med hänsyn till vissa tyska bestämmelser,
enligt k. skrifvelse 12 maj 1917 tullförvaltning,
inom hvars distrikt antingen endast trävaror eller
trävaror jämte andra varor inlastades i fartyg med
destination till utrikes ort, på begäran af aflastaren
eller fartygsbefälhafvaren utfärda intyg, angifvande
bl. a. lastningsorten och det tullkammardistrikt,
där denna vore belägen, samt i fråga om trävaror
att dessa voro af svenskt ursprung. Slutligen hade
jämlikt en Generaltullstyrelsens föreskrift 10 maj
1915 vederbörande tullmyndighet att på begäran af
befälhafvaren på sådant från svensk Östersjöhamn
afgående, till neutralt land destineradt fartyg, som
innehade varor, utgörande enligt tyska bestämmelser
absolut eller relativt kontraband, om möjligt utfärda
intyg, bl. a. att lasten var af uteslutande svenskt
ursprung, hvilket intyg jämte andra handlingar kunde
fritaga fartyget från undersökning i Swinemünde.
T. J–n.

Ursprungsprincipen, arkivt. Se Arkiv-vetenskap,
sp. 1498.

Ursteril säges om en vätska eller annat substrat,
lämpligt till näring för bakterier eller andra
lågt stående organismer, som urspr. är fri från
organismer och således ej behöfver steriliseras,
om den tillvaratages på så sätt, att inga organismer
kunna utifrån inkomma däri.
G. L–m.

Ursula den heliga var enligt legenden enda dottern
till den kristne brittiske konungen Deonotus
(Diognetes). Då en hednisk prins Holofernes begärde
henne till äkta, uppställde hon som villkor, utom
hans öfvergång till kristendomen, rättighet att
först få göra en treårig pilgrimsfärd i sällskap med
tio väninnor. Ledsagade hvar och en af 1,000 fromma
jungfrur, afseglade de på 11 skepp uppför Rhen till
Köln och Basel, där de lämnade fartygen och vandrade
till Rom. Därifrån återvände de samma väg, och när
de nu landstego i Köln, blefvo de alla nedgjorda af
de vilde hunner, som då (451) belägrade staden. U.,
som vägrade att bli hunnerkonungen Attilas (Etzels)
brud, nedsköts med pilar. Efter detta blodsdåd drefvos
hunnerna på flykten af 11,000 änglar, och staden vardt
räddad. Invånarna begrofvo högtidligen de dräpta
jungfrurna på en särskild plats, som blef ansedd så
helig, att intet annat lik där fick jordas, och på
deras grafplats byggde de tillika en kyrka. – Andra
versioner af denna berättelse finnas, hvilka förlägga
de 11,000 jungfrurnas martyrdöd till andra tider
och annat sammanhang. – I sin ofvan anförda form kan
legenden om "den heliga U. och de 11,000 jungfrurna"
svårligen vara äldre än från 1100-talet. Anledning
till det naturligtvis öfverdrifvet höga talet 11,000
har man sökt förklara så, att här skulle föreligga
en felläsning af någon latinsk text, t. ex. att
bokstafven M i XIM Virgines blifvit tolkad som Millia
(d. v. s. 1,000) i st. f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Dec 15 14:46:45 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfck/0045.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free