- Project Runeberg -  Nordisk familjebok / Tredje upplagan. 20. Wallmark - Öändan /
ix

(1929) [MARC] - Tema: Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förkortningar - Uttalsbeteckning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FÖRKORTNINGAR. UTTALSRETECKNING

IX

n. h. o. v. = namn,
heder och värdighet.

nlat. = nylatinsk (-t,-a).
no. = norsk (-t, -a).
nord. = nordisk (-t, -a).
n:r = nummer.

N. T. — Nya
testamentet.

nuv. = nuvarande.

n. v. = nordväst (-ra) ;
nordvästlig (-t, -a).

nytr. = nytryckt (-a).
näml. = nämligen.

n. ö. = nordöst (-ra) ;
nordöstlig (-t, -a).

o. = och.

o. a. = och annan (-t,
andra).

obstetr. = i obstetriken.
o. dyl. — och dylik (-t,
-a).

off. = officiell (-t, -a).

ofullb. = ofullbordad
(-t, -e).

omarb. = omarbetning;
omarbetad (-t, -e).

omkr. = omkring.
omtr. = omtryckt (-a).
ord. = ordinarie.
ordf. — ordförande.
ordn. = ordning.

o. s. v. = och så vidare.
paleobot. = i
paleobota-niken.

pd st. = pound (pund)
ster 1 ing.

perf. = perfektum.

pers. — person; persisk
(-t, -a).

petrogr. = i petrografien.
pl. = plansch.

plur. = pluralis.

po. = polsk (-t,-a).
poltt. = i politiken.
polit. dr = politices dok-

tor.

port. = portugisisk (-t,
-a).

Pred. — Predikaren.

prenss. — preussisk (-t,
-a).

prof. = professor.

projekt. — projekterad
(-t, -a).

prop. = proposition.
prov. = provins.

ps. = psalm.

pseud. — pseudonym.
psyk. = i psykologien.
rdr — riksdaler.

rdr bko = riksdaler
banko.

rdr sp. = riksdaler
spe-cie.

rec. = recension.

red., red.- = redaktör;

redaktion (-s-).

redig. = redigerad (-t,

-e); redigerar.

reg. = regerade; register.

regi. = reglement.

rg.-omr. —
regeringsom-råde.

reg :te = regemente.

religionsvet. = i
religionsvetenskapen.

republ. = republik.

resol. = resolution.

resp. = respektive.

restaur. = restaurerad
(-t, -e).

retud. = reviderad (-t, e-).

R. F. = regeringsform.
Rmk = Reichsmark.

R. O. = riksdagsordning.
rom. = romersk (-t, -a).
rum. = rumänsk (-t, -a).
ry = rysk (-t, -a).

s. = sida; söder (-ra);
syd-; sydlig (-t, -a).

samf. — samfund.

saml. = samling;
samlad (-t, -e).

schweiz. = schweizisk
(-t, -a).

s. d. — samma dag.

sek. = sekund.

sekr. = sekreterare.

sen. — senior.

ser. = serie.

serbokroat. =
serbokra-tisk (-t, -a).

sid. = sida.

sign. = signatur.

sing. = singularis.

S. J. = Statens
järnvägar.

sjöv. = i sjöväsendet.

s. 7c. = så kallad (-t, -e).

skogsv. — i
skogsväsen-det.

skpsb. — i
skeppsbyg-geriet.

skr. = skrift; skriven
(-et, -na).

skt = sanskrit.

slav. = slavisk (-t, -a).

slov., slovak. —
slovakisk (-t, -a).

sloven. = slovensk (-t, -a).
s. m. = samma månad.

smpt = smältpunkt.

smt = silvermynt.

sp. = spalt; spansk (-t,
-a).

SPA = fotografi från)
Svenska
porträttarkivet.

spec. = specifik.

spec. v. = specifik vikt.
språkv. = i
språkvetenskapen.

ss. = såsom.

st. = stycke (-n) ; stor
(-t, -a).

S:t,S:ta = Sankt,
Sankta (fr. Saint, -e;
eng. Saint).

statsr. = i statsrätten.
statsvet. =
statsveten-: skaplig (-t, -a).

stds = standards.

storl. = storlek.

stud. = studerande;
student.

subst. = substantiv.

suppl. = supplement.
sv. = svensk (-t, -a).

s. v. = sydväst (-ra);
sydvästlig (-t, -a).

s. å. = samma år.
sällsk. = sällskap.

s. ö. = sydöst (-ra) ;
sydöstlig (-t, -a).

tab. = tabell.

tax., tax.- = taxerad (-t,
-e); taxering (-s-).

tekn. = i tekniken;
teknisk (-t,-a).

temp. = temperatur.

teol. = i teologien;
teologie; teologisk (-t,-a).

t. ex. = till exempel.

text. = i textilindustrien.
t. f. = tillförordnad.

t. h. = till höger.
tidskr. = tidskrift.
tills. = tillsammans.
tills, m. = tillsammans
med.

tillv-, tillv. = tillverkad
(-t, -e); tillverkning
(-s-).

tim. = timme.

tjeck. = tjeckisk (-t,-a).
t. o. m. = till och med.
tr. = tryckt (-a).

trol. = troligen.

trädg. = i
trädgårdskonsten.

turk. = turkisk (-t,-a).
t. v. = tills vidare; till

vänster.

ty. = tysk (-t,-a).

täml. = tämligen.

u. h. = under havsytan.

ukr. = ukrainsk (-t,-a).
ung. = ungefär; ungersk
(-t, -a).

univ., univ.- =
universitet (-S-).

uppf. = uppförd (-t,-a).

uppl. = upplaga.

urspr. = ursprungligen.

U. S. A. = United States
of America (Amerikas
förenta stater).

utg. = utgivare; utgiven
(-et, -na).

utr. = utriusque.

v. = väster (-ra); väst-;

västlig (-t, -a); von;
vice.

vanl. = vanligen.

var. = varietet.

v- (j. = von der.

verkst. = verkställande.

Vet.-akad. =
Vetenskapsakademien.

veter. — i
veterinärväsendet.

vet.- och vitt.-samh. =
vetenskaps- och
vitterhetssamhälle.

vet.-soc. =
vetenskapsso-cietet.

vidst. = vidstående.

Vitt.-akad. = Vitterhets-,
historie- och
antikvitetsakademien.

vol. = volym.

zool. = i zoologien;
zoologisk (-t,-a).

årg. = årgång.

årh. = århundrade.

årl. = årligen.

årsskr. = årsskrift.

åtm. = åtminstone.

ö. = öster (-ra); öst-;

östlig (-t,-a).

ö. h. = över havsytan.

övers. = översikt;
översättning; översatt (-a).

0 = grader (Celsius);

grader (av en vinkel).

’ = minuter (av en
vinkel) ; fot.

" = sekunder (av en
vinkel).

§ = paragraf.

% = procent.

»/»o = pro mille.

UTTALSBETECKNING.

g utläses som g, aldrig som j.

g frikativt g, såsom i da. daye.

h = ch-ljudet i ty. ach, men kraftigare
(egendomligt för de semitiska språken).

h = ett hest h-ljud (egendomligt för de
semitiska språken).

k utläses som k, aldrig som tj.

m = halvvokalen w, såsom i erg. well, fr. oui.

f = tonlöst sje-ljud.

i) = äng-ljud.

o = det ö-liknande ljudet i slutvokalen i sv.
ordet gosse.

ö = th i eng. the.

j> = th i eng. think.

z = tonande s, i ty. Rose, fr. rose, eng. his.
z = ett emfatiskt z (egendomligt för de
semi-tisKa språken).

t — ett emfatiskt t (egendomligt för de
semitiska språken).

$ = tonande sje-ljud, såsom i fr. jozir.

= tyska ch-ljuden, såsom i ty. ach och ich.

1 = »hårt» 1 i slaviska språk.

över en vokal anger, att ljudet är nasalerat.

- » » » » » » » långt.

’ efter» » » » denna stavelse har

huvudtonen.

förenande två vokaler anger, att de bilda
diftong.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Aug 5 17:18:59 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nfdt/0011.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free