Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BRUGTE FORKORTELSER OG TEGN.
Aasen — Norsk Ordbog af Ivar Aasen. 2den Udgave. Christiania 1873.
AB. — Aslak Bolts Jordebog, udgivet af P. A. Munch. Christiania 1852.
(Affattet 1430—1440). Anført efter Udgavens Sidetal.
Adj. — Adjektiv (Tillægsord).
Akk. — Akkusativ (Gjenstandsform).
alm. — almindelig.
BK. — Bjørgynjar kalfskinn, udgivet af P. A. Munch. Christiania 1843.
(Skrevet antagelig omkring 1360, men for en stor Del efter
Optegnelser fra den tidligere Del af 14de Aarh.). Anført efter Udgavens
Sidetal.
Dat. — Dativ (Hensynsform).
DX. — Diplomatarium Norvegicum, udgivet af Chr. C. A. Lange, C. R. Unger
og H. J. Huitfeldt-Kaas. Christiania 1847 ff. Anført efter Udgavens
Bind- og Sidetal.
Ent. — Ental.
f. — Femininum (Hunkjønsord).
fl. St. — flere Steder.
Flt. — Flertal.
Fornm. s. — Fornmanna sögur, iitgefnar at tilhlutun hins norræna
fornfræöa-félags. Kaupmannahöfn 1825—1837. Anført efter Bind- og Sidetal.
Fritzner — Ordbog over det gamle norske Sprog af Dr. Johan Fritzner. 2den
Udgave. Kristiania 1886—1896.
Gen. — Genitiv (Eieform).
GN. — Gaardsnummer i Matrikelen.
jfr. — jevnfør.
JN. — Biskop Jens Nilssøns Visitatsbøger og Keiseoptegneiser 1574—1597,
udgivne ved Dr. Yngvar Nielsen. Kristiania 1887.
Landn. — Landnámábók, i Islendinga sögur. 1ste Bind. Kjøbenhavn 1843.
Anført efter Udgavens Sidetal.
m. — Maskulinum (Hankjønsord).
MA. — Middelalderen.
n. — Neutrum (Intetkjønsord).
NgL. — Norges gamle Love. Christiania 1845—1895. Anført efter Bind- og
Sidetal.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>