Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18. SAMNANGER
209
17. Søviken. Udt. sø"vik,b. — Søduik NRJ. II 531. Sydwig
NRJ. II 582. Seuig 1563. Siøuig, Søuig 1610. Sovig 1668."
Sø-vigen med Næset 1723.
*Suðrvík, den sydlige Vik. «Gaarden kan være benævnt i
Modsætning til den nordligere, i Fane lidt hinsides Grændsen, liggende Nordvik
[Fane GN. 92].» O ß.
18. Aasen. Udt. a sen. — Aasen 1668. 1723.
19. Salbuvik. Udt. salbúvík,b. — Salbowigen 1668.
Salbu-vig 1723.
*Saltbúðvík, af saltbúð f., Saltbod. «Saltboder» nævnes ofte i
Forbindelse med den Saltkogning, som dreves i stor Udstrækning langs Kysten
i Fortiden, da Saltet var dyrt og Veden billig. Om disse Boder have været
brngte til Beskyttelse over Saltkjedelen, til Oplagsrum for det færdige Salt
eller til Herberge for Saltkogerne, der vel tildels kom inde fra Landet, vil
være vanskeligt at afgjøre (Bd. I S. 343). Salbuvik(en) findes efter
Postadressebogen ogsaa i Varaldsø og i Fuse samt udenfor Amtet i Hafslo og i
Stoksund (Bd. XIV S. 13). Jfr. Salbuhuset i Rygge og Salbu i Fane
(GN. 95).
20. Bjoarvik. Udt. bjb’arviJçö. — Biørwigen 1668. Biorvig
1723.
Om dette enestaaende Navns Oprindelse kan jeg intet sikkert oplyse.
21. 22. Drange indre og ytre. Udt. dranje. — Drange
NRJ. II 531. Drang 1563. 1610. Indre og Ytre Drange 1668. 1723.
® D r a n g r, se Sveen GN. 101.
21, 2. Kollen. Udt. kø’lo (? 0. R.).
Er efter den opgivne Udtale Subst. Kol n., Kul, i best. Form i Flt.
Navnet sigter vel til Kulbrænding paa Stedet. Ligger paa en liden Koll i
SØ. for GN. 20.
22,7. Eidsviken. Udt. eisviJço. [Skal ogsaa kaldes ei’eviJçb.]
Herfra gaar et Eid (e i ð n., Indl. S. 48) over til Drangevaagens Bund
23. Baland. Udt. balann. — Balland 1723 (før Plads under
Ytre Drange).
Kan ikke være b a 1 i m. (Indl. S. 43) i best. Form i Flt., da man i saa
Fald skulde vente Endelsen -ane (jfr GN. 67,3 og 69,2). Man nødes vel
derfor til at antage en gammel Form *Balaland, sms. af det nævnte Ord
og land. Her er da Stavelsen -la- svunden foran en Stavelse, som
begyndte med de samme Lyd ; jfr. Finnaas GN. 109 og Tysnes GN. 169.
23, 2. Skotesundsjøen. Udt. sTcø"tasbnnsjødn [neppe i levende
Brug],
Betegner «Sjøen» eller Landingspladsen ved det Sund, som skiller
skü tøio (benævnt efter flere Fremspring, oldn. skot n., Indl. S. 75) fra
Fastlandet. Vistnok forkortet Sammensætning for * skatøisbnn-.
24. Askvik. Udt. asskvik,b. — Askuig 1563. Ascheuig 1610.
Aschewigen 1668. Aschewiig 1723.
* A sk vik, sms. med Trænavnet ask r m. Navnet findes ogsaa i
Hos-anger (GN. 61).
Rygh. Gaardnavne XI.
14
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>