- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 13. Romsdals amt /
141

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

14. SØKKELVEN

141

2. 3. Fauske ytre og indre. Udt. f nu’ske. — af Fauska AB.
80. Fosclie 1603. 1606. Fouske 1616. Fousclie 1617. Ytter, Inder
Fousc-he 1666. Yttre, Indre Fousc-he 1723.

Faus kar, Flt. nf fan sk r m., som i Oldn. ligesom endnn brugtes
om trosket, forvitret Træ; i denne Betydning er det vel ogsaa at forstaa i
de ileste af de mange fra det stammende Stedsnavne. Det findes ofte som
(íaardnavn usms., mest i Flt. (i nyere Form Fausk, Fosk, Fauske, Føske,
Føsker), og som Iste Led i en hel Del sms. Navne. Det oftere forekommende
Skjærnavn Fansken. Fauskan maa derimod være at forstaa paa anden Maade.
Se’ Bd. Il S. 332 III S. 39.

3.4. Bottolvpladsen. Udt. bøttelplassen.

Sms. med det ogsaa i nyere Tid brugelige Mandsnavn Bótolfr.

3.5. Kambene. Udt. ka’mbanne, Dat. -bå.

Af k a m b r, brugt som Fjeldnavn. Efter AK. er der her et Fjeld,
som kaldes Fauskekammen.

3. (5. Hagen. Udt. ha’ganrye.

4. Aasen. Udt. åsen. — Aßem (!) 1603. Aassen 1666. Aasen
1723.

4. 2. Uren. Udt. ura.

5. Hjelle. Udt. jæ’Uame. — Hielle 1603. Hielde 1617. Jelde
1666. Jelle 1723.

* Hjal lir, Flt. af hjal Ir m., flad Afsats, høitliggende Flade (Indl. S. 55).

6. Hogreset. Udt. hö’grese.— Høigrijs 1603. Høygerøeß 1617
(ode). Hove Røst 1666. Hogerost 1723.

Sidste Led er r i s n., Forhøining, Høidekam (Indl. S. 70).

7. (irefstad. Udt. gr æ’ff sta. — Greffstadh NRJ. II 105.
Grebbostad 1603. Grebosta’dt, Grebestadt 1606. Grebstad 1616. 1617.
1666. 1723.

*Greipsstaðir, sms. med Mandsnavnet G r e i p r (PnSt. S. 93).

7. 14. Kagliolen. Udt. kagbien.

’ Sidste Led er h ó 11 m., isoleret Høide, helst en rundagtig (Indl. S. 50),
lste Led formodentlig Kage m., lav Busk, lidet Træ med mange Grene (se
Aasen). Jfr. GN. 12 og 46, 4.

8. Eidcin. Udt. eiemm. — af Eideime AB. 80. Edym NRJ.
II 105. Eidem OE. 4. Eidenn 1603. Eidem 1606. Eidemb 1666.
Eidem 1723.

E i ö e i m r, af eiö n., Eid, og heimr. Har sit Navn af, at den ligger
paa en lav Overgang fra Sokkelvfjorden til Søvik ved Storfjorden i Ørskog.

9. Lysbol. Udt. hf sol. — Løßeholle, Lyßeholle 1603.
Lyße-holle 1606. Lyßehuolle 1617. Liußholl 1616. 1666. Lyshoell 1723.

lste Led er vel enten Elvenavnet Lysa (NE. S. 160), som dog her ikke
kan have tilhørt Hovedelven, der maa have havt et audet Navn (se GN. 14),
eller et af samme Stamme dannet Navn paa det Vand, nær hvilket Gaarden
ligger.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:36:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/13/0159.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free