Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
324.
ROMSDALS AMT
27. Trætvik. Kaldes grei’sviJça. — Tretvig 1723.
Trætrik er dannet af þ r æ t a f., Trætte. De mange med dette Ord
sammensatte Navne maa sigte til, at der engang har været Tvist om
Eiendommen. Daglignavnet er sms. med Mandsnavnet Greis, en i Trøndelagen
(i Jemtland allerede i det 16de Aarh.) forekommende nyere Form af Gregorius.
Jfr. Aasen, Navnebog S. 79.
28. Kjørsvik. Kaldes klakkargalen. — Tysswighen NRJ. II
67. Kiøsuig 1559. Kiøssuigenn 1590. Korswigen (I) 1667
(Klokker-gaard). Kiøsvig 1723.
Se Frænen GN. 9.
28,3. Klipen. Udt. Ut pa.
Samme Navn findes i Hegre og i Tjøtta og Flt. Klipe i Kinn. Det maa
være en sterk Sideform til Folkespr. Klipa f., Klemme, Kløft, ogsaa om en
Haandfuld af noget, som i Formen Klypa findes paa Østlandet som Navn
paa Smáajorder. Med Tostavelsesbetoning findes Navnet i Kornstad (GN. 114).
29. Leitet. Udt. leite. — Leite 1643. 1667. 1723 (derunder
ryddet Leitebachen).
Se Vannelven GN. 71,12. Fra Gaarden er vid Udsigt baade udover og
indover Fjorden.
FORSVUNDNE NAVNE.
Folgende Navne anføres AB. 71 og 72 under Afrøyiar skipr.,
uden at det kan afgjøres, om de tilhorer det nuv. Kvernes Herred:
af Linwik.
Kunde være samme Navn som Linvik i Ringebu, som i 1390 skrives
Lygnuiik og derfor vel er sms. med Adj. I y g n, stille, rolig, medens det
allerede 1442 findes skr. Linwik (Bd. IV, 1 S. 157).
af Reisolande.
Indeholder i lste Led maaske Elvenavnet Reisa (NE. S. 189).
af Fadhaberge.
Indeholder formodentlig Elvenavnet F <j ð, som efter Magnus Olsen
(Arkiv XXII) er det samme Ord som gotisk f a þ a f., Gjerde, og antagelig
har havt Betydningen «Gjerde, Grændse».
af Fielle.
Kan maaske være = Tverfjeld, Bud GN. 2.
af Watzenda.
Er udentvivl = Vassenden, Bud GN. 4.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>