Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28
HEDEMARKEN
* Kirkj uberg. Der vides intet om, at her nogensinde har været Kirke,
og Gaarden kan godt have faaet sit Navn af, at den har været Kirkegods.
Den har fra først af været en samlet Gaard med No. 5 og 7; ved disse har, som
det vil sees, Navnet fæstet sig i Dativform, her derimod i Nominativform.
8. Mørkhagen. Udt. mørhhåvån. — Mørckhaugen 1723.
Maaske snarest Myrkhagi, den mørke Hage.
9. Skjærbæk. Udt. sjærbækk. — Skierbeckgaard 1723.
Ved en Bæk, som kommer fra Skjærsjøen. I Iste Led stikker maaske
Elvenavnet Skjerva (Skerfa), jfr. Nes GN. 93.
10. Hagen. Udt. hå"vån. — Haghen 1520. Haggenn 1578.
1593. Hagenn 1604. Vi. Haugen 1667. 1723.
* Hagi m. (Indl. S. 52).
10, 1. Mortensliusa. Udt. mattenshúsa.
Af Mandsnavnet Morten; se forøvrigt næste No.
10. 7. Husa. Udt. husa.
Flt. i bestemt Form af li ú s.
11. Yesterliaug. Kaldes hau. — Westerhoff 1578. 1593. 1604.
Vi. Westerhoug 1667. Houg vestre 1723.
* Haug r m. (Indl. S. 53). Vester- tillagt i Modsætning til det
lige-overfor, paa den anden Side af Glommen, liggende Østerhaug (GN. 36).
12. Terningen. Udt. tcénninga. — Terningen 1723.
Efter en Elv af samme Navn. Det er vel lidet rimeligt, at dette kan
have noget nært Slægtskab med tenningr (t ening r) m., Terning (til Spil).
Snarere er der Sammenhæng med Tenna, Elvenavn i Herjedalen; til dette
Elvenavn synes der at være Spor ogsaa i Norge (saaledes i Tendalen i
Skaane-vik og i Tennefossen og Tendal i Kvamsø S. i Sogn). Mulig Sammenhæng
med t q n n f., Tand.
13. Grindalen. Udt. grinndalen. — Grindallen 1593.
Grindall 1604. Vi- Grindahllen 1667. Grindalen 1723.
Navnet maa vist hænge sammen med Grindhagen, der ligger paa den
anden Side af Glommen (GN. 28), se der.
13,9. Yæstad. Udt. vcéssta.
Jeg har hørt Navnet forklaret deraf, at Stedet ligger vestenfor Glommen.
Skulde da svare til et gammelt fyrir ves tan. Det tør være rimeligere, at
det er temmelig nyt og Opkaldelsesnavn, se Stange GN. 93.
13,19. Kalbrenna. Udt. kdUbrærma.
Maaske af Mandsnavnet Karl.
14. Grundset. Udt. gró’nnset. — Grundsetther 1520.
Grønn-sett 1578. 1593. Grundßett 1604.Vi. Grundsett 1667. Grundset
1723.
* Grundasetr, af Mandsnavnet Grunde (Grundi), jfr. Vinger GN. 44.
14, 14. Galøien. Udt. gdløia.
Iste Led vistnok garðr m. (Indl. S. 51), kanske gjennem Elvenavnet
Galaaen (se Aamot GN. 1).
15. Sæteren. Udt. sætra. — Setter 1604.V2,V2. 1667. Sættern
(2 Gaarde) 1723.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>