Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
11. OSTRE MOLAND
93
47,4. Helle. — Hell 1611. Helde 1630. Underbrug 1668,
se ovenfor.
Formodentlig *Hella f., Helle, jfr. Indledning S. 55.
48 — 50. Oddersland nedre, ovre og ostre. Udt.
adders-lann. — Otterßlandt (nedre og ovre) 1593.Vi,Vi- Ottersland 1601.
1610. Nedre, Øvre og Øster Ottersland 1670. 1723.
Vistnok af Mandsnavnet Ottarr, se PnSt. S. 193.
49, 5. Klainpelien. Udt. MdmpeUa.
Et nyere Navn, som enten maa hore til Hankjonsordet Klamp,
Træ-stump, eller til Verbet klampa, trampe, gaa tungt.
49,6. Odden. Udt. ødden.
49,9. Sagene. Udt. savene.
I Udtalen optræder her og vestligere v for oldn. enkelt g efter Vokal,
især a.
51. Nasland. Udt. ndsslann. — Nedzsland 1630. Nadtzland
med Gundelsboe og Buenis 1670 (Gunildboe og Buwiigen 1668).
Natz-land 1723.
* N a ö s 1 a n d, af Mandsnavnet N a ö r, som kun sjelden lindes nævnt i
Fortiden, men endnu 1801 fandtes i Mandalsegnen, se PnSt. S. 184.
52. Nes. Udt. næs. — Neß 1593.Vi. Næß 1601. Nees 1611.
Næs 1670 (med Staxnæs 1668). Næs 1723.
52. 23. Staksnes. Underbrug 1668, se ovenfor.
Sms. med Stakk m., Ståk (af Hø, Løv og lignende).
53. Aablevigen. Udt. ö’blleviga [äbbelvig]. — Appeluigh
1593. Vi (1594.V2). Appilduig 1601. Appeluig 1610. 1611. Abeluig
1611. Abelwiigen med Biornæs 1668. Abbelwiig 1670. Aabelvig
1723.
Vistnok * A p a 1 d v i k, af a p a 1 d r m., Æbletræ, nu her udt. Aabaal.
53,4. Lagbakken. Udt. lagbakken.
Jfr. Holt GN. 69.
54. Frisoen. Udt. frissøia. — Frißøenn 1593.Vi. Friißøen
1601. 1610. Fryßøen 1611. Friisøe 1670. Frisoen 1723.
Maaske af Folkenavnet Friser, isl. (i Fit.) fri s ir. Jfr. i Fjære under
«Forsvundne Navne» Frißkier 1630, som maa være et sammensat Ord, ikke
Flertalsformen * F re s jar, idet det udlydende r endnu udtales. — Da dette
Folkenavn imidlertid neppe forekommer i norske Kilder, er det lste Led
maaske snarere Mandsnavnet F r i Ö r e k r, som i Gen. faar Formen Fris- i
Frisli i Hornindalen, Fristad i Slidre og Frisvik i Ullensvang (K. R.).
54, 3. Fransliolmen, Udt. frdnnshålmen.
Kunde være af Mandsnavnet Frants eller maaske af Adj. fransk
(istedenfor Franskmand).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>